Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermer voor darmstoma
Beschermer voor instrument voor eenmalig gebruik
Bescherming voor tandheelkundige abrasieve schijf
Herbruikbare beschermer voor instrument
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm

Vertaling van "reden om bescherming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






beschermer voor instrument voor eenmalig gebruik

protection stérile à usage unique d’instrument chirurgical


aandoeningen geclassificeerd onder I11.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I11.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


aandoeningen geclassificeerd onder I10 gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I10 précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ov ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


aandoeningen geclassificeerd onder I12.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I12.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité


aandoeningen geclassificeerd onder I13.- gespecificeerd als reden voor obstetrische zorg tijdens zwangerschap, bevalling of kraambed

Tout état classé en I13.- précisé comme cause de soins obstétricaux au cours de la grossesse, de l'accouchement ou de la puerpéralité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recht op hospitalisatieverzekering voor chronisch zieken en gehandicapten: geen reden om bescherming stop te zetten

Droit à une assurance hospitalisation pour les personnes malades chroniques ou handicapées: pas de raison de mettre un terme à la protection


Recht op hospitalisatieverzekering voor chronisch zieken en gehandicapten: geen reden om bescherming stop te zetten | KCE

Droit à une assurance hospitalisation pour les personnes malades chroniques ou handicapées: pas de raison de mettre un terme à la protection | KCE


Het KCE ziet geen reden om de bescherming stop te zetten.

Le KCE ne voit aucune raison pour supprimer cette protection.


Er is geen reden om de militaire en burgerlijke artsen die in eenzelfde instelling werken te onderwerpen aan verschillende deontologische regels en aan een verschillend tuchtrecht. Het gaat om de bescherming van de patiënten.

Il y va de la protection des patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. Het Sectoraal Comité is van oordeel dat deze redenering voorts stricto sensu ook geldt voor andere toepassingen waarvoor het een machtiging verleend heeft en die aan dezelfde voorwaarden beantwoorden (het dient te gaan om een toegelaten verwerking overeenkomstig artikel 7, § 2, c) en j), van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die verricht wordt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg) en met name voor de QERMID-to ...[+++]

41. Pour terminer, le Comité sectoriel estime que ce raisonnement doit être appliqué stricto sensu aux autres applications déjà autorisées par le Comité sectoriel et répondant aux mêmes conditions (être un traitement autorisé conformément à l’article 7, § 2, c) et j), de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et effectué sous la surveillance d'un professionnel des soins de santé) et notamment aux applications Qermid visées dans la délibération n° 09/073 du 15 décembre 2009 précitée.


Dat is de reden waarom het OIVO alle initiatieven steunt die ernaar streven om de bescherming tegen brand te verbeteren door gebruik te maken van moderne en aangepaste technologieën (opsporen, uitrustingen, beschermingsmiddelen..) in rechtstreeks overleg met de gebruikers.

C'est pourquoi le CRIOC soutient toutes les initiatives qui cherchent à promouvoir la protection contre les incendies grâce à la mise en place de technologies modernes et adaptées (détection, équipements, protections.), en concertation directe avec les utilisateurs.


39. Het Sectoraal Comité is van oordeel dat deze redenering voorts stricto sensu ook geldt voor andere toepassingen waarvoor het een machtiging verleend heeft en die aan dezelfde voorwaarden beantwoorden (het dient te gaan om een toegelaten verwerking overeenkomstig artikel 7, § 2, c) en j), van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die verricht wordt onder het toezicht van een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg) en met name voor de QERMID-to ...[+++]

39. Pour terminer, le Comité sectoriel estime que ce raisonnement doit être appliqué stricto sensu aux autres applications déjà autorisées par le Comité sectoriel et répondant aux mêmes conditions (être un traitement autorisé conformément à l’article 7, § 2, c) et j), de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et effectué sous la surveillance d'un professionnel des soins de santé) et notamment aux applications Qermid visées dans la délibération n° 09/073 du 15 décembre 2009 précitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden om bescherming' ->

Date index: 2021-10-29
w