Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recip-e opgericht waarin » (Néerlandais → Français) :

Begin 2010 werd daarvoor een vzw Recip-e opgericht, waarin onder meer de verenigingen van alle ambulante zorgverleners zijn opgenomen (artsen, apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen, verpleegkundigen), het RIZIV (die ondersteuning voorziet, onder meer op financieel vlak), het eHealth-platform (dat voor basisdiensten en technische begeleiding zorgt) en Accenture-Belgacom (die als technische partner voor het project werd uitgekozen).

À cet effet, l’asbl Recip-e a vu le jour début 2010. Elle rassemble notamment les associations de tous les dispensateurs de soins ambulatoires (médecins, pharmaciens, kinésithérapeutes, dentistes, infirmières), l’INAMI (qui apporte son soutien, entre autres au niveau financier), la plateforme eHealth (qui assure les services de base et l’accompagnement technique) et Accenture- Belgacom (choisi comme partenaire technique pour le projet).


Voor de organisatie van de campagnes werd door de ministers Vandenbroucke en Aelvoet een informatiecel opgericht waarin het ministerie van Volksgezondheid en het Riziv samenwerken. De campagnes worden uitgevoerd in samenspraak met de actoren, gebruikmakend van de structuren opgericht voor de accreditering.

Les ministres Vandenbroucke et Aelvoet ont créé une cellule d'information chargée de l'organisation des campagnes et rassemblant des représentants du Ministère de la Santé publique et de l'INAMI. Les campagnes seront menées en concertation avec les acteurs concernés et à l'aide des structures de l'accréditation.


In de schoot van de accrediteringscommissie van het RIZIV werd een begeleidende stuurgroep opgericht, waarin ambtenaren, vertegenwoordigers van de beroepsgroepen alsmede verzekeringsinstellingen, alsook wetenschappers zetelen.

Un groupe de pilotage composé de fonctionnaires, de représentants des groupes professionnels et des institutions d’assurance et de scientifiques a été mis sur pied au sein de la Commission de l’accréditation de l’INAMI pour superviser ce projet.


Bij de hervorming van de wetgeving in 1993 werd een algemeen beleidsorgaan opgericht waarin vertegenwoordigers van werkgevers, zelfstandigen- en werknemersorganisaties, van verzekeringsinstellingen (V. I. ) en de regering met beslissende stem zetelen.

La réforme de la législation en 1993 avait créé un organe stratégique général où siègent, avec voix délibérative, des représentants des employeurs, des organisations représentatives des travailleurs indépendants et des travailleurs salariés, des organismes assureurs (O.A) et du Gouvernement.


De Overeenkomstencommissie vraagt eveneens dat een ad hoc werkgroep wordt opgericht waarin alle betrokken partijen verenigd worden, teneinde tot een werkbare oplossing te komen voor het bekomen van de handtekening van de patiënt op de verschillende formulieren.

La Commission de convention recommande également que soit mis sur pied un groupe de travail ad hoc réunissant toutes les parties concernées, afin d’aboutir à une solution opérationnelle pour l’obtention de la signature du patient sur les différents formulaires.


Met betrekking tot deze drie vraagstukken werd onlangs een “pharmaceutical forum” opgericht, waarin de bevoegde ministers, samen met de Europese instellingen en betrokken belangengroepen over deze thema’s aanbevelingen zullen doen.

En ce qui concerne ces trois points, un “forum pharmaceutique” a récemment été créé. Les ministres compétents, les institutions européennes et les groupes d’intérêts concernés pourront y faire des recommandations sur ces différents thèmes.


2. Verschillende ziekenhuizen, voornamelijk universitaire, hebben tumorbanken opgericht waarin menselijk lichaamsmateriaal dat uitsluitend bestemd is voor wetenschappelijk onderzoek, wordt opgeslagen en ter beschikking wordt gesteld.

2. Plusieurs hôpitaux, principalement universitaires, ont, en effet, créé des tumorothèques assurant le stockage et la mise à disposition de matériel corporel humain exclusivement destiné à la recherche scientifique.


In uitvoering van deze overeenkomst werd een Akkoordraad opgericht waarin zowel de geneesheren-coördinatoren van de centra, als de leden van het College van geneesheren-directeurs (vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen), en ook een geneesheer-ambtenaar, lid van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit, vertegenwoordigd zijn.

En exécution de cette convention, un Conseil d’accord a été créé, dans lequel étaient représentés aussi bien les médecins-coordinateurs des centres que les membres du Collège des médecinsdirecteurs (représentants des organismes assureurs), ainsi qu’un médecin-fonctionnaire, membre du Conseil Médical de l’Invalidité.


Voor de implementatie van een toepassing voor de sector van de gezondheidszorg, bijvoorbeeld (My)CareNet of Recip-e, heeft het eHealth-platform een document op zijn portaal gepubliceerd waarin de principes van identificatie, authenticatie en handtekening worden uitgelegd.

Dans le cadre du déploiement d’applications destinées au secteur soins de santé, par exemple (My)CareNet, Recip-e, la plate-forme eHealth a publié, sur son portail, un document décrivant les principes d’identification, authentification et signature .


2. Verschillende ziekenhuizen, voornamelijk universitaire, hebben immers tumorbanken opgericht (hierna “tumorbanken” of “lokale biobanken” genoemd) waarin menselijk lichaamsmateriaal 4 dat uitsluitend bestemd is voor wetenschappelijk onderzoek 5 , wordt opgeslagen en ter beschikking wordt gesteld.

2. Plusieurs hôpitaux, principalement universitaires, ont, en effet, créé des tumorothèques (dénommées ci-après « tumorothèques ou biobanques locales »), assurant le stockage et la mise à disposition de matériel corporel humain 4 exclusivement destiné à la recherche scientifique.


w