Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtswege " (Nederlands → Frans) :

In de CGV zijn bovendien van rechtswege lid met raadgevende stem: - de Administrateur-generaal van het FAGG, of zijn afgevaardigde - de Directeur van het WIV of zijn afgevaardigde: De Heer Tim REYNS (afgevaardigde) - de Directeur van het CODA of zijn afgevaardigde: De Heer Pieter-Jan SERREYN (afgevaardigde) - de Directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle of zijn afgevaardigde, wanneer het advies een geneesmiddel betreft op basis van radio-isotopen of een geneesmiddel dat met ioniserende stralingen werd behandeld; - de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding van de Federale Overh ...[+++]

En outre, sont membres de droit avec voix consultative à la CMV : - l'Administrateur général de l'AFMPS ou son délégué - le Directeur de l'ISP ou son délégué : Monsieur Tim REYNS (délégué) - le Directeur du CERVA ou son délégué : Monsieur Pieter-Jan SERREYN (délégué) - le Directeur général de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire ou son délégué, lorsque l'avis concerne un médicament à base de radio-isotopes ou un médicament traité par les radiations ionisantes, - le Directeur générale de la Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement o ...[+++]


Dit geldt eveneens voor een reeks van specifieke producten die van rechtswege worden uitgesloten (bijvoorbeeld de weesgeneesmiddelen, cytostatica, immunoglobulinen, albumine, anti-aidsmiddelen).

Cela vaut également pour une série de produits spécifiques exclus d’office (par exemple les médicaments orphelins, les cytostatiques, les immunoglobulines, l’albumine, les médicaments anti-SIDA).


43. Art. 13, §§ 1 &2 : FEVIA betuigt zijn akkoord met het voorstel en verduidelijkt dat een regeling werd gevraagd voor het geval het FAVV niet tijdig reageert met name om te voorzien in een van rechtswege toekenning van een erkenning bij overschrijding van de maximale termijn.

43. Art. 13, §§ 1 &2 : FEVIA manifeste son accord avec la proposition et précise qu’une disposition a été demandée pour le cas où l’AFSCA ne réagirait pas à temps, notamment l’attribution d’un agrément de plein droit en cas de dépassement du délai maximal.


In de HCG zijn bovendien van rechtswege lid met raadgevende stem: - de Administrateur-generaal van het FAGG of zijn afgevaardigde: Mevrouw G.MUSCH - DOIs (PDF, 1.83 MB) - de Directeur van het WIV of zijn afgevaardigde: De Heer J. DE BEER - DOIs (PDF, 577.8 Kb) - de Voorzitter van de Farmacopee commissie of zijn afgevaardigde.

En outre, sont membres de droit avec voix consultative à la HCM : - l'Administrateur général de l'AFMPS ou son délégué : Madame Greet MUSCH - DOIs (PDF, 1.83 MB) - le Directeur de l'ISSP ou son délégué : Monsieur J. DE BEER - DOIs (PDF, 577.8 Kb) - le Président de la Commission de la Pharmacopée ou son délégué.


De Kamers van beroep bedoeld in artikel 155, § 6, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, opgeheven bij de wet van 13 december 2006, worden van rechtswege ontlast van de beroepen ingeleid vóór de datum van inwerkingtreding van Hoofdstuk 13 (Wet(div)(I) 27-12-06 – B.S. 28-12 – ed. 3, art. 261)

Les Chambres de recours visées à l'article 155, § 6, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, abrogées par la loi du 13 décembre 2006, sont dessaisies de plein droit des recours introduits avant l'entrée en vigueur du Chapitre 13 (Loi (div) (I) 27-12-06 – M.B. 28-12 – éd. 3 – art. 261)


De Kamers van beroep bedoeld in artikel 155, § 6, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, opgeheven bij de wet van 13 december 2006, worden van rechtswege ontlast van de beroepen ingeleid vóór de datum van inwerkingtreding van Hoofdstuk 13 (Wet(div)(I) 27-12-06 – B.S. 28-12 – ed. 3 - art. 261) (°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1) (°°°) van toepassing vanaf 15-5-2007 (K.B. 11-5-07 – B.S. 1-6 – art. 1)

Les Chambres de recours visées à l'article 155, § 6, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, abrogées par la loi du 13 décembre 2006, sont dessaisies de plein droit des recours introduits avant l'entrée en vigueur du Chapitre 13 (Loi (div) (I) 27-12-06 – M.B. 28-12 – éd. 3 – art. 261 (°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1) (°°°) d’application à partir du 15-5-2007 (A.R. 11-5-07 – M.B. 1-6 – art. 1)


De definitieve beslissing tot betaling van de geldboete is van rechtswege uitvoerbaar.

La décision définitive de paiement de l'amende est exécutoire de plein droit.


De definitieve beslissingen die met toepassing van de in de vorige leden bedoelde bepalingen worden uitgesproken, zijn van rechtswege uitvoerbaar.

Les décisions définitives prononcées en exécution des dispositions visées aux alinéas précédents, sont exécutoires de plein droit.


[De sommen brengen van rechtswege interesten op tegen de wettelijke rentevoet in sociale zaken, zoals voorzien in artikel 2, § 3, van de wet van 5 mei 1865 betreffende de lening tegen interest, vanaf de eerste werkdag dag die volgt op de kennisgeving van de beslissing, waarbij de postdatum bewijskracht heeft.]

[Les sommes produisent de plein droit des intérêts au taux d'intérêt légal en matière sociale, tel que prévu à l'article 2, § 3, de la loi du 5 mai 1865 relative au prêt à intérêt, à partir du premier jour ouvrable suivant la notification de la décision, le cachet de la poste faisant foi.]


De beslissingen van de Leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle of van de door hem aangewezen ambtenaar, zoals bedoeld in artikel 143, de beslissingen van de Kamers van eerste aanleg zoals bedoeld in artikel 142, en de beslissingen van de Kamers van beroep, zoals bedoeld in artikelen 142 en 155, zijn van rechtswege uitvoerbaar bij voorraad niettegenstaande beroep.

Les décisions du fonctionnaire dirigeant du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ou du fonctionnaire désigné par lui, visées à l'article 143, les décisions des Chambres de première instance visées à l'article 142, et les décisions des Chambres de recours, visées aux articles 142 et 155, sont exécutoires de plein droit par provision, nonobstant tout recours.




Anderen hebben gezocht naar : bovendien van rechtswege     rechtswege     worden van rechtswege     brengen van rechtswege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtswege' ->

Date index: 2022-08-15
w