Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Indirect
Neventerm
Niet rechtstreeks
Ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door kampvuur veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren
Rechtstreeks
Traumatische neurose

Vertaling van "rechtstreeks noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




niet toedienen van noodzakelijk geneesmiddel of biologische-stof

Non-administration d'un médicament ou d'une substance biologique nécessaire


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.






ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren

accident causé directement par des produits du tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De financiële middelen voor het programma kunnen eveneens de kosten dekken in verband met voorbereiding, bewaking, toezicht, audits en evaluaties, rechtstreeks noodzakelijk voor het beheer van het programma en voor de verwezenlijking van de doelstellingen ervan, met name studies, vergaderingen, voorlichtings- en communicatieacties, met inbegrip van het uitdragen van de politieke prioriteiten van de Europese Unie voor zover deze verband houden met de algemene doelstellingen van deze verordening, kosten van IT-netwerken voor de uitwisseling van informatie, en alle andere kosten van technische en administratieve bijstand die de Commissie vo ...[+++]

La dotation financière du programme peut aussi couvrir les dépenses afférentes à des activités de préparation, de suivi, de contrôle, d’audit et d’évaluation qui sont directement nécessaires à la gestion du programme et à la réalisation de ses objectifs, notamment des études, des réunions et des actions d’information et de communication, y compris la communication institutionnelle sur les priorités d’action de l’Union européenne dès lors que celles-ci concernent les objectifs généraux du présent règlement, les dépenses afférentes aux réseaux informatiques spécialement destinés à l’échange d’informations, ainsi que toutes les autres dépen ...[+++]


De voorliggende aanvraag heeft enkel betrekking op het toepassen, door het eHealthplatform, van het hogerbeschreven gebruikersbeheer (identificatie van de gebruiker, authenticatie van zijn identiteit en verificatie van zijn kenmerken en mandaten) en toegangsbeheer (verificatie van autorisaties), de webservice Mazda inbegrepen, in het kader van elektronische diensten die via het eHealth-platform of rechtstreeks door de beheerder van de dienst (een toepassing hoeft niet noodzakelijk via het eHealth-platform toegankelijk te zijn maar kan ...[+++]

La présente demande porte uniquement sur l’application, par la plate-forme eHealth, de la gestion des utilisateurs (identification de l’utilisateur, authentification de son identité et vérification de ses caractéristiques et mandats) et de la gestion des accès (vérification des autorisations) décrites ci-dessus, le webservice Mazda inclus, dans le cadre de services électroniques offerts à l’intervention de la plateforme eHealth ou directement par le gestionnaire du service (une application ne doit pas nécessairement être accessible via la plate-forme eHealth, mais peut aussi directement être mise à la disposition, par exemple par le biai ...[+++]


draagbare insulinepomp (en die krachtens de bepalingen van deze overeenkomst na het ontslag uit het ziekenhuis hiervoor verder in aanmerking komen) behoren (omwille van de noodzakelijke insulinepompeducatie door het multidisciplinair diabetesteam van de inrichting) reeds tot de rechthebbenden van deze overeenkomst, en dit vanaf de dag dat met de insulinepomptherapie (insulinepompprogramma door het in artikel 5 §2 van deze overeenkomst bedoelde multidisciplinair diabetesteam) wordt gestart en op voorwaarde dat de patiënt tijdens de rest van zijn hospitalisatie iedere werkdag minstens rechtstreeks ...[+++]

§ 3. Les patients hospitalisés qui, au cours d’une hospitalisation dans un établissement hospitalier ayant conclu la présente convention (hospitalisation liée à leur diabète), entament pour la première fois une insulinothérapie par perfusion continue à l’aide d’une pompe à insuline portable (et qui entrent pour ce faire en ligne de compte en vertu des dispositions de la présente convention après la sortie de l’hôpital) font déjà partie des bénéficiaires de la présente convention (en raison de l’éducation nécessaire à la pompe à insuline par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire de l’établissement), et ce dès le début du programme d’insulinothérapie (programme de pompe à insuline par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire visée à ...[+++]


Gezien dit risico van ernstige allergische reacties, is het aanbevolen de parenterale toediening (d.w.z. rechtstreeks in het lichaam, door de huid, niet via het maag-darmkanaal) van vitamine B1 voor te behouden voor de absoluut noodzakelijke gevallen en in deze gevallen altijd alle medische uitrusting voor dringende behandeling van deze reacties beschikbaar te hebben.

Étant donné ce risque de réactions allergiques sévères, il est recommandé de réserver l’administration parentérale (c’est-à-dire directement dans l’organisme à travers la peau, sans passer par l’absorption digestive) de la vitamine B1 aux cas absolument essentiels, et de disposer dans ces cas de tout l’équipement médical d’urgence nécessaire pour traiter ces réactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gevallen waarin een aanpassing van de dosering noodzakelijk kan blijken zijn de wijzigingen van de klinische toestand volgend op remissies of exacerbaties van het ziekteproces, de individuele reactie van de patiënt op het geneesmiddel en het resultaat van de blootstelling van de patiënt aan stress-situaties die geen rechtstreeks verband hebben met de behandelde aandoening.

Parmi les situations pouvant requérir une adaptation de la posologie, se trouvent les modifications de l'état clinique successives aux rémissions ou exacerbations du processus de la maladie, la réponse individuelle du patient au médicament et l'effet de l'exposition du patient à des situations stressantes n'étant pas directement liées à la maladie traitée.


verklaart dat de bovenvermelde rechthebbende een latere correctieve chirurgie heeft ondergaan, dat wil zeggen na het verlopen van de periode die in artikel 29, § 18, B. 1., van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen beschreven is, die in rechtstreeks verband staat met één van de hierboven beschreven letsels waarbij drukkledij noodzakelijk is omwille van de specificiteit van het letsel.

déclare que le bénéficiaire mentionné ci-dessus a encouru une chirurgie corrective tardive, c’est-à-dire après expiration de la période décrite à l’article 29, § 18, B., 1., de la nomenclature des prestations de santé, directement en lien avec les lésions mentionnées cidessus suite à laquelle le port de vêtements compressifs est nécessaire suite à la spécificité de la lésion.


Om deze vragen te vermijden en omdat het Fonds voor de sociale maribel de noodzakelijke gegevens rechtstreeks aan het RIZIV kan bezorgen dient u voor uw instelling in de internettoepassing van het Riziv geen onderscheid meer te maken voor aanwervingen in het kader van de sociale maribel, de fiscale maribel of het generatiepact.

Afin d’éviter ces interrogations et étant donné que le Fonds Maribel social peut transmettre directement les données nécessaires à l’INAMI, vous ne devez plus faire de distinction entre des recrutements dans le cadre du Maribel social, du Maribel fiscal ou du pacte de solidarité entre les générations pour votre établissement dans l’application internet de l’Inami.


Ze bevat alle beschikbare noodzakelijke informatie over voormelde personen, een verslag over de reeds verstrekt hulp aan de minderjarige en een verslag over de rechtstreeks toegankelijke jeugdhulpverlening die reeds ingezet is (cfr. infra).

Elle contient toutes les informations disponibles et requises relatives aux personnes précitées, un rapport sur l'aide déjà fournie à l'enfant mineur, ainsi qu'un rapport sur l'aide à la jeunesse directement accessible qui est déjà offerte (cf. infra).


Vanaf nu vallen alle producten die rechtstreeks van de boerderij aan de consument worden verkocht onder een zelfcontroleprocedure : de landbouwer moet de noodzakelijke maatregelen nemen om de veiligheid van de voedingsmiddelen die hij verkoopt, te waarborgen.

Dorénavant, les produits vendus directement de la ferme au consommateur sont soumis à un autocontrôle : il appartient au fermier de prendre les mesures nécessaires pour garantir la sécurité de l’aliment qu’il vend.


Voor patiënten die dit probleem stellen werd een alternatieve benadering voor de PAV ontwikkeld, m.n. de transapicale procedure. Hierbij wordt de PAV rechtstreeks naar binnen gebracht via de apex van het linkerventrikel, waarbij uiteraard een mini-thoracotomie noodzakelijk is.

Dans ce cas, la PAV est directement mise en place à partir de l’apex ventriculaire gauche, une procédure qui nécessite une mini-thoracotomie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks noodzakelijk' ->

Date index: 2024-03-01
w