Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtstreeks met ons te communiceren via e-mail " (Nederlands → Frans) :

Actieve informatievergaring Zoals veel websites verzamelt deze site actief informatie van bezoekers door bepaalde vragen te stellen en door bezoekers in de gelegenheid te stellen rechtstreeks met ons te communiceren via e-mail, enquêteformulieren en/of babbelboxen (‘chat rooms’).

Collecte active d’informations Comme beaucoup d’autres sites web, ce site récolte activement des informations de ses visiteurs en vous posant des questions spécifiques et en vous proposant de communiquer directement avec nous par le biais de courriers électroniques, de formulaires et/ou de groupes de discussion.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, Afdeling Vigilantie, EUROSTATION II, Victor Hortaplein 40/40, 1060 Brussel, of via de website: www.fagg.be, of via e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Division Vigilance, EUROSTATION II, Place Victor Horta 40/40, 1060 Bruxelles, ou via le site internet: www.afmps.be, ou via e-mail: patientinfo@faggafmps.be.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, Afdeling Vigilantie, EUROSTATION II, Victor Hortaplein 40/40, 1060 Brussel, of via de website: www.fagg.be, of via e- mail: patientinfo@fagg-afmps.be.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Division Vigilance, EUROSTATION II, Place Victor Horta 40/40, 1060 Bruxelles, ou via le site internet: www.afmps.be, ou via e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via de website: www.fagg.be of via e-mail: patientinfo@fagg.be.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via le site web www.afmps.be; ou vous pouvez les rapporter via patientinfo@afmps.be.


MyCareNet is een systeem waarbij verpleegkundigen en groepen van verpleegkundigen via het internet op een veilige en snelle manier rechtstreeks met de verzekeringsinstellingen kunnen communiceren.

MyCareNet est un système par lequel les praticiens de l’art infirmier et les groupes de praticiens de l’art infirmier peuvent communiquer directement de manière sécurisée et rapide avec les organismes assureurs via internet.


Het eerste contact verloopt meestal via de Sociale dienst. Dit kan via telefoon, post, e-mail of via een rechtstreeks bezoek aan huis.

Une fois inscrite, et en fonction de ses besoins, la personne pourra faire appel aux assistants sociaux qui maintiendront le contact par téléphone, par courrier, par e-mail ou se rendront directement à domicile.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het nationale meldsysteem via: Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten Afdeling Vigilantie EUROSTATION II Victor Hortaplein, 40/ 40 B-1060 Brussel Website: www.fagg.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement par le biais du système national de déclaration : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Division Vigilance EUROSTATION II Place Victor Horta, 40/ 40 B-1060 Bruxelles Site internet: www.afmps.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be


U kunt in België bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten - Afdeling Vigilantie - EUROSTATION II - Victor Hortaplein, 40/ 40 - B-1060 Brussel - Website: www.fagg.be - e- mail: patientinfo@fagg-afmps.be, en in Luxemburg via Direction de la Santé – Division de la Pharmacie et des Médicaments, Villa Louvigny – Allée Marconi, L-2120 Luxembourg - Site internet: [http ...]

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables en Belgique directement via l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé - Division Vigilance - EUROSTATION II - Place Victor Horta, 40/40 - B-1060 Bruxelles - Site internet: www.afmps.be - e-mail: patientinfo@faggafmps.be, et en Luxembourg via Direction de la Santé – Division de la Pharmacie et des Médicaments, Villa Louvigny – Allée Marconi, L-2120 Luxembourg - Site internet: [http ...]


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten - Afdeling Vigilantie - EUROSTATION II - Victor Hortaplein, 40/ 40 - B-1060 Brussel - Website: www.fagg.be - e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé - Division Vigilance - EUROSTATION II - Place Victor Horta, 40/ 40 - B-1060 Bruxelles - Site internet: www.afmps.be - e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via: Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten Afdeling Vigilantie EUROSTATION II Victor Hortaplein, 40/ 40 B-1060 Brussel Website: www.fagg.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Division Vigilance EUROSTATION II Place Victor Horta, 40/ 40 B-1060 Bruxelles Site internet: www.afmps.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks met ons te communiceren via e-mail' ->

Date index: 2021-03-04
w