Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
W – Wet 26-6-00 – B.S. 29-7

Traduction de «rechtspersonen als natuurlijke personen vennoot zouden » (Néerlandais → Français) :

Het is eveneens mogelijk dat in eenzelfde C. V. zowel rechtspersonen als natuurlijke personen vennoot zouden zijn (cfr. art. 10 statuten C. V. waarnaar u in uw brief verwijst);

Il est également possible qu'une même société coopérative comprenne à la fois des personnes morales et des personnes physiques parmi les associés qui la composent (art. 10 des statuts de la société coopérative auquel votre lettre se réfère);


Om na te gaan of een mandaat dat een gebruiker beweert te hebben om gebruik te kunnen maken van een toepassing hem daadwerkelijk toebehoort, zal het eHealth-platform nagaan welke verbanden er bestaan tussen entiteiten (hetzij natuurlijke personen, hetzij rechtspersonen), onder meer in de persoonsgegevensbank UMOE (“User Management Ondernemingen Entreprises”) (zo kan bijvoorbeeld worden achterhaald dat de gebruiker handelt als administratief medewerker van een ziekenhuis), in de persoonsgegevensbank PUHMA (“Public ...[+++]

les rapports qui existent entre les entités (soit des personnes physiques, soit des personnes morales), notamment dans la banque de données UMOE (“User Management Ondernemingen Entreprises”) (ce qui permet par exemple de constater qu’un utilisateur agit en tant que collaborateur administratif d’un hôpital), dans la banque de données PUHMA (“Public Health Mandates”) (ce qui permet par exemple de constater que l’utilisateur agit pour le compte d’un infirmier ou d’un regroupement d’infirmiers) et dans la banque de données REMAPH (“Respon ...[+++]


2/ startende artsen (natuurlijke personen) of rechtspersonen (vennootschap) Een startende arts (natuurlijke persoon) en een assistent na zijn/haar opleiding moeten zich inschrijven bij het ondernemingsloket.

2/ les médecins (personnes physiques) ou les personnes morales (sociétés) débutant leur activité Un médecin débutant (personne physique) et un assistant après sa formation doivent s'inscrire à un guichet d'entreprises.


Deze persoonsgegevensbanken zijn eerder van administratieve aard en bevatten louter inlichtingen aangaande eventuele verbanden tussen personen (hetzij natuurlijke personen, hetzij rechtspersonen).

Ces banques de données à caractère personnel constituent plutôt des banques de données administratives et contiennent uniquement des informations relatives aux rapports éventuels entre des personnes (soit des personnes physiques, soit des personnes morales).


De vereniging is een groepering van natuurlijke personen, rechtspersonen, patiëntenorganisaties of haar vertegenwoordigers, welke het welzijn van personen met een zeldzame ziekte behartigen.

L’association est un groupement de personnes physiques, personnes morales, organisations de patients ou ses représentants, qui prennent à coeur le bien-être de personnes atteintes d’une maladie rare.


[W – Wet 26-6-00 – B.S. 29-7] (°) Een administratieve geldboete van 125 EUR wordt opgelegd voor elke overtreding van de bepalingen van § 2, gepleegd door de in die paragraaf bedoelde natuurlijke personen of rechtspersonen, andere dan degenen die de hoedanigheid van zorgverlener hebben.

[M - Loi 26-6-00 - M.B. 29-7] (°) Une amende administrative de 125 EUR est infligée pour chaque infraction aux dispositions du § 2, commise par les personnes physiques ou morales autres que celles qui ont la qualité de dispensateur de soins, visées audit paragraphe.


Iedere lidstaat zorgt ervoor dat zijn nationale beveiligingsvoorschriften van toepassing zijn op alle op hun grondgebied verblijvende natuurlijke personen en op aldaar gevestigde rechtspersonen die werken met de in leden 2 en 3 van dit artikel bedoelde informatie.

Chaque État membre veille à ce que sa réglementation nationale en matière de sécurité s’applique à toutes les personnes physiques résidant sur son territoire et à toutes les personnes morales établies sur son territoire qui traitent les informations visées aux paragraphes 2 et 3 du présent article.


De wetgever kon ervan uitgaan dat het beperken van de hoedanigheid van de natuurlijke personen die gemachtigd zijn om een laboratorium uit te baten (art. 3, § 1, 3°) of die zich associëren om er een uit te baten (art. 3, § 1, 4°), op grond van hun beroepsopleiding van geneesheer, apotheker of licentiaat in de scheikundige wetenschappen, van die aard was dat de noodzakelijkheid van de analyses van klinische biologie op adequate wijze kon worden ingeschat en dat het risico dat zij enkel aan commerciële imperatieven zouden beantwoorden, werd ...[+++]

Le législateur a pu considérer que la limitation de la qualité des personnes physiques habilitées à exploiter un laboratoire (art. 3, § 1 er , 3°) ou s’associant pour en exploiter un (art. 3, § 1 er , 4°), en fonction de leur formation professionnelle de médecin, de pharmacien ou de licencié en sciences chimiques était de nature à permettre que soit mesurée de manière adéquate la nécessité des analyses de biologie clinique et à réduire le risque qu'elles ne répondent qu'à des impératifs commerciaux.


Op 26 december 1991 vroeg u de Nationale Raad om advies in verband met een aan uw Raad voorgelegd ontwerp van akte tot oprichting van een coöperatieve vennootschap waarvan de vennoten geen artsen‑natuurlijke personen zouden zijn maar wel vier eenpersoonsvennootschappen van artsen.

Le 26 décembre 1991, vous demandiez l'avis du Conseil national au sujet du projet d'acte de constitution d'une société coopérative dans laquelle les associés ne seraient pas des médecins‑personnes physiques mais bien quatre sociétés unipersonnelles de médecins.


7. Daartoe zouden de vijf erkende Vlaamse borstkankerscreeningscentra, met tussenkomst van het hogervermelde Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra, het Identificatienummer van de Sociale Zekerheid van de betrokken vrouwen aan het Kankerregister meedelen 1 (ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, dat mag worden gebruikt overeenkomstig beraadslaging nr. 05/2005 van 14 maart 2005 van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer loco het sectoraal comité van het Rij ...[+++]

7. A cet effet, les cinq centres agréés flamands de dépistage du cancer du sein communiqueraient, à l’intervention du “Consortium van Vlaamse Borstkankerscreeningscentra”, le numéro d'identification de la sécurité sociale des femmes concernées au Registre du cancer 1 (soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques qui peut être utilisé conformément à la délibération n° 05/2005 du 14 mars 2005 de la Commission de la protection de la vie privée loco le comité sectoriel du Registre national, soit le numéro d ...[+++]


w