Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechthebbenden zou voornamelijk gebaseerd moeten » (Néerlandais → Français) :

De verdeling van de rechthebbenden zou voornamelijk gebaseerd moeten zijn op de functionele stoornissen met verwijzing naar de I. C. F.-classificatie.

La répartition des bénéficiaires mériterait de se baser essentiellement sur les troubles fonctionnels en référence à la classification I. C. F..


Daarnaast zou de budgetimpact analyse gebaseerd moeten zijn op epidemiologische gegevens uit de registers, die ook nog moeten worden opgesteld.

De plus l’analyse de leur impact budgétaire devrait être basée sur des données épidémiologiques en provenance de registres qui n’existent pas encore.


De behoefte aan zinksupplementen zou in beschouwing moeten genomen worden bij langdurige toediening van DIPRIVAN, voornamelijk bij patiënten voorbestemd voor zinkdeficiëntie, zoals patiënten met brandwonden, diarree en/of majeure sepsis.

La nécessité d’un apport supplémentaire de zinc devrait être pris en considération lors d’une administration prolongée de DIPRIVAN, principalement chez les patients prédisposés à une déficience en zinc, p.ex.: patients souffrant de brûlures, de diarrhée et/ou atteints d’une septicémie majeure.


Hoewel slechts een beperkt aantal patiënten in aanmerking komt voor PPV implantatie (wat impliceert dat de budgetimpact relatief beperkt is), zou een beslissing tot terugbetaling idealiter gebaseerd moeten zijn op wetenschappelijk bewijs voortkomend uit een RCT.

Bien qu’un nombre limité de patients soit éligible pour une procédure PPV (avec en corollaire, un impact budgétaire limité), la décision de remboursement devrait se fonder sur des données probantes provenant de RCT.


Een universele definitie van regelmatig gebruik zou dan ook gebaseerd moeten worden op epidemiologische studies over GSM gebruik (Cardis et al., 2007; Soderqvist et al., 2007).

Il convient d’établir une définition universelle de la notion d’utilisation régulière sur base d’études épidémiologiques relatives à l’utilisation des GSM (Cardis et al., 2007; Soderqvist et al., 2007).


- Het gebrek aan beschikbare plaatsen voor patiënten: een programmatie werk zou gebaseerd moeten zijn op de spreiding van de instellingen in verhouding tot de demografische gegevens en prevalentie en incidentie.

- Le manque de places disponibles pour des patients : un travail administratif devrait se baser sur la répartition des institutions en comparaison avec les données démographiques.


In artikel 196, §3 zijn de criteria vastgesteld voor de eerste fase van de financiële verantwoordelijkheid die in aanmerking moeten worden genomen voor de normatieve sleutel. Voor de jaren 1995 en 1996 zijn die parameters op de volgende kenmerken gebaseerd, in zover ze beschikbaar en relevant zijn : situatie van de rechthebbenden (6) in sociaal en professioneel vlak, de leeftijd, het geslacht, het sterftecijfer, de urbanisatiegraad ...[+++]

Pour les années 1995 et 1996, ces paramètres sont basés sur les caractéristiques suivantes, dans la mesure où celles-ci sont disponibles et pertinentes: la situation sociale et professionnelle des bénéficiaires (6) , l’âge, le sexe, la mortalité, le taux d’urbanisation, le taux de chômage, la composition du ménage, le revenu.


In afwijking van de CVS-definitie van de Centers of Disease Control werd, bij de afbakening van de rechthebbenden in de overeenkomst met het centrum voor kinderen en adolescenten van het AZ VUB, de vereiste duur dat de klachten reeds aanwezig moeten zijn voor de CVS-diagnose beperkt tot zes weken (in de plaats van zes maanden). De bedoeling hiervan was dat het centrum vroeger zou kunnen tussenkomen.

Contrairement à la définition du SFC des Centres of Disease Control, à la délimitation des bénéficiaires de la convention avec le centre pour enfants et adolescents de l’AZ VUB, la durée pendant laquelle les plaintes devaient déjà être présentes pour le diagnostic du SFC a été limitée à six se-


Het centrum verbindt zich ertoe om het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming dat het zou moeten terugbetalen in toepassing van voormelde bepalingen, niet terug te vorderen bij de rechthebbenden.

Le centre s’engage à ne pas récupérer auprès de ses bénéficiaires le montant de l’intervention de l’assurance qu’il aurait dû rembourser en application des dispositions ci-dessus.


Als België ervoor kiest om voor zijn derivaten toch gedeeltelijk afhankelijk te blijven van de internationale markt, zou dit het gevolg moeten zijn van een bewuste politieke keuze, gebaseerd op een risico analyse.

Si la Belgique choisit de dépendre partiellement du marché international pour la fourniture de dérivés plasmatiques, cela devrait résulter d’un choix politique conscient, fondé sur une analyse de risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbenden zou voornamelijk gebaseerd moeten' ->

Date index: 2022-02-15
w