Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechthebbenden en hun familie verzekeren » (Néerlandais → Français) :

- in overleg met de eventuele derde dienst die de rechthebbende doorverwees, een permanent onthaal van de rechthebbenden en hun familie verzekeren in het kader van een urgentiedienst met permanente pediatrische wacht, dag en nacht toegankelijk;

- de concert avec l’éventuel service tiers qui lui a adressé le bénéficiaire, assurer un accueil permanent des bénéficiaires et de leurs familles dans le cadre d’un service d’urgences assurant une garde pédiatrique continue, accessible jour et nuit ;


Voormelde procentuele stijging wordt ook toegepast op het forfait van 13,24 € dat de opleiding van rechthebbenden en hun familie (verricht in een groep van meer dan 5 rechthebbenden) vergoedt.

La hausse susmentionnée exprimée en pourcentage est également appliquée au forfait de 13,24 € qui couvre la formation de bénéficiaires et leur famille (effectuée dans un groupe de plus de 5 bénéficiaires).


Verstrekkingen van minimum 2 uur, uitsluitend bestemd voor de opleiding van rechthebbenden en hun familie mogen gelijktijdig worden verricht voor een groep van meer dan 5 rechthebbenden.

Des prestations de minimum 2 heures, destinées exclusivement à l'éducation de bénéficiaires et de leurs familles peuvent s'adresser, simultanément, à un groupe de bénéficiaires plus nombreux que.


groepsverstrekkingen zijn (groepsverstrekkingen bestemd voor educatie van rechthebbenden en hun familie tellen hierbij niet mee).

prestations de groupe (des prestations de groupe pour l’éducation de bénéficiaires et de leur famille ne sont pas prises en compte pour ce %).


§ 3 De statistische analyse van de gegevens wordt uitgevoerd door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Het is vooral de bedoeling om voor elke specifieke doelstelling het volgende aan te tonen: 1° de differentiële evolutie van de rechthebbenden volgens hun profiel en volgens de inrichtingen die hun revalidatie verzekeren *, 2° de kosten van de individuele programma’s volgens het profiel van de rechthebbenden en

§ 3 L’analyse statistique des données est réalisée par le Service des soins de santé de l’INAMI. Elle vise principalement à mettre en évidence, pour chaque objectif spécifique, 1° l’évolution différentielle des bénéficiaires selon leur profil, et selon les établissements


een regelmatig contact verzekeren met de plaatselijke overheid, de ziekenhuizen, de OCMW's, de ziekenfondsen, de platforms voor palliatieve zorgen, de diensten voor hulp aan huis en andere organisaties of diensten die patiënten met kanker en hun familie concreet kunnen helpen

assurer un contact réguliers avec les autorités locales, les hôpitaux, les CPAS, les mutualités, les plates-formes de soins palliatifs, les services d'aide à domicile et toute autre association ou service pouvant aider concrètement le patient atteint de cancer et sa famille


K.B. van 28 januari 2009 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder het Verzekeringscomité overeenkomsten kan sluiten met toepassing van artikel 56, § 2, eerste lid, 3°, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor het ten laste nemen van de kosten van de opleiding en het opvolgen van de rechthebbenden die thuis parenterale voeding toegediend krijgen en de opleiding van hun familie of voor h ...[+++]

A.R. du 28 janvier 2009 fixant les conditions dans lesquelles le Comité de l’assurance peut conclure des conventions en application de l’article 56, § 2, alinéa 1 er , 3°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 pour la prise en charge des coûts de la formation et du suivi des bénéficiaires sous alimentation parentérale à domicile et la formation de leur famille, ou pour la prise en charge des coûts du traitement des enfants avec une aversion grave de l’alimentation orale qui accompagne ou qui fait suite à une période durant laquelle cet enfant a été soumis à une alimentati ...[+++]


De instellingen die gemiddeld 10 rechthebbenden in de categorie B en/of C huisvesten en die ten opzichte van het aantal erkende bedden minstens 40% rechthebbenden in de categorie B en/of C tellen, moeten de continuïteit van de verzorging zowel overdag als ’s nachts verzekeren door minstens een lid van hun zorgverlenend personeel (verpleegkundig personeel, verzorgingspersoneel of reactiveringspersoneel), daartoe moeten ze minstens over 5 voltijds equivalenten van het loontrekkend of statutair personeel, waarvan minstens 2 VTE verpleegk ...[+++]

Les institutions qui hébergent en moyenne 10 bénéficiaires B et/ou C et qui comptent au moins 40% de bénéficiaires B et/ou C par rapport au nombre de lits agréés, sont tenues d’assurer la continuité des soins de jour comme de nuit par au moins un membre de leur personnel de soins (infirmier, soignant ou de réactivation). Pour ce faire, elles doivent disposer d’au moins 5 ETP salariés ou statutaires, dont au moins 2 ETP praticiens de l’art infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbenden en hun familie verzekeren' ->

Date index: 2022-07-28
w