Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechthebbenden de door de overeenkomst gedekte " (Nederlands → Frans) :

2 aan de rechthebbenden de door de overeenkomst gedekte verstrekkingen af te leveren en/of te attesteren tegen de specifieke voorwaarden die voor elke categorie van de invasieve medische hulpmiddelen zijn vermeld in artikel 35bis van de nomenclatuur.

2 à délivrer et/ou attester aux bénéficiaires les prestations couvertes par la convention aux conditions spécifiques formulées dans l'article 35bis de la nomenclature pour chaque catégorie de dispositifs médicaux invasifs;


2° aan de rechthebbenden de door de overeenkomst gedekte verstrekkingen af te leveren en/of te attesteren tegen de specifieke voorwaarden die voor elke categorie van de invasieve medische hulpmiddelen zijn vermeld in artikel 35bis van de nomenclatuur.

2° à délivrer et/ou attester aux bénéficiaires les prestations couvertes par la convention aux conditions spécifiques formulées dans l'article 35bis de la nomenclature pour chaque catégorie de dispositifs médicaux invasifs;


Artikel 22. De inrichtende macht van de inrichting en de inrichting verbinden zich ertoe voor de door de honoraria en prijzen vermeld in artikel 7 van deze overeenkomst gedekte verstrekkingen geen supplement van wie ook te vorderen.

Article 22. Le pouvoir organisateur de l’établissement et l’établissement s’engagent à ne porter en compte pour les prestations couvertes par les honoraires et prix mentionnés à l’article 7 de la présente convention aucun supplément à qui que ce soit.


Artikel 27. De inrichtende macht van de inrichting en de inrichting verbinden zich ertoe voor de door de honoraria en prijzen vermeld in artikel 11 van deze overeenkomst gedekte verstrekkingen geen supplement van wie ook te vorderen.

Article 27. Le pouvoir organisateur de l’établissement et l’établissement s’engagent à ne porter en compte pour les prestations couvertes par les honoraires et prix mentionnés à l’article 11 de la présente convention aucun supplément à qui que ce soit.


Artikel 27. De inrichtende macht van de inrichting en de inrichting verbinden zich ertoe voor de door de honoraria en prijzen vermeld in artikel 13 van deze overeenkomst gedekte verstrekking geen supplement van wie ook te vorderen.

Article 27 L’établissement et son pouvoir organisateur s’engagent à ne porter en compte pour la prestation couverte par les honoraires et prix mentionnés à l’article 13 de la présente convention aucun supplément à qui que ce soit.


Het personeel wordt door de overeenkomst gedekt: uitgesloten van het basisforfait van de RVT en van het derde luik.

Personnel couvert par la convention: exclus dans le forfait de base de la MRS et dans le 3ième volet


De rechthebbenden die door deze overeenkomst worden beoogd zijn in de eerste plaats volwassen patiënten vanaf de leeftijd van 18 jaar.

Les bénéficiaires visés dans la présente convention sont en premier lieu des patients adultes âgés de plus de 18 ans.


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) Opdracht: de geneeskundige prestaties die door de verplichte verzekering gedekt zijn beheren en organiseren (tarifering, reglementering, nomenclatuur, verzekerbaarheid van rechthebbenden, .); beheren van de uitkeringen (wegens arbeidsongeschiktheid, moederschapsrust of voor begrafeniskosten); het toekennen van de invaliditeitspensioenen ingevolge de besluitwet van 10 januari 1945 betr ...[+++]

L'institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) gère et organise les prestations de santé couvertes par l'assurance obligatoire (tarification, réglementation, assurabilité des bénéficiaires, nomenclature, .) ; gère l'octroi des indemnités accordées aux bénéficiaires de l'assurance obligatoire (pour raison d'incapacité de travail ou de maternité et pour frais funéraires) ainsi que les pensions d'invalidité prévues par l'arrêté-loi du 10 janvier 1945 concernant la sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés ; contrôle le respect de la réglementation par les dispensateurs de soins (notamment l'utilisation de la nomenclat ...[+++]


Indien het materiaalforfait voor een patiënt wordt aangerekend, kunnen voor die patiënt, tijdens de periode van 6 maanden die gedekt wordt door het materiaalforfait, nooit andere vergoedbare verstrekkingen in het kader van deze overeenkomst worden gerealiseerd, met uitzondering van het educatieforfait, het forfait voor ambulante educatie van een zorgtrajectpatiënt en het forfait voor algemene coaching, die wel kunnen worden aangerekend indien aan de vergoedingsvoorwaarden voor die forfaits is voldaan.

Si le forfait matériel est porté en compte pour un patient, d’autres prestations remboursables dans le cadre de la présente convention ne peuvent jamais être réalisées pour ce patient durant la période de 6 mois couverte par le forfait matériel à l’exception du forfait éducation, du forfait relatif à l’éducation ambulatoire d’un patient avec un contrat trajet de soins et du forfait relatif au coaching général qui peuvent être portés en compte si les conditions de remboursements de ces prestations sont respectées.


Deze verstrekking beoogt de rechthebbenden die een zorgtrajectcontract hebben gesloten dat nog geldig is en die tijdens een hospitalisatie bijkomende educatie (educatie door het multidisciplinair diabetesteam bedoeld in artikel 8 van deze overeenkomst) nodig hebben omdat ze ontregeld zijn.

Cette prestation vise les bénéficiaires qui ont conclu un contrat trajet de soins qui est encore valable et qui, pendant une hospitalisation, ont besoin d’éducation complémentaire (éducation par l’équipe multidisciplinaire telle que visée à l’article 8 de la présente convention) étant donné qu’il s’agit de bénéficiaires « déréglés ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbenden de door de overeenkomst gedekte' ->

Date index: 2023-02-24
w