Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het bedrag ‘Persoonlijk aandeel’ is het remgeld.

Vertaling van "rechthebbenden 11° bedrag persoonlijk aandeel " (Nederlands → Frans) :

B. elementen betreffende de rechthebbende: 8° identificatie rechthebbende; 9° referentiegegevens SIS-kaart; 10° codes rechthebbenden; 11° bedrag persoonlijk aandeel;

B. éléments relatifs au bénéficiaire : 8° identification du bénéficiaire; 9° données de référence de la carte SIS ; 10° codes bénéficiaires ; 11° montant de l’intervention personnelle ;


De in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden moeten een persoonlijk aandeel betalen.

Une participation personnelle est mise à charge des patients hospitalisés.


Ik bevestig dat ik duidelijk werd geïnformeerd door de zorgverlener over het feit dat ik een bedrag (persoonlijk aandeel + supplement) van .Euro moet betalen dat volledig te mijnen laste valt.

Je certifie avoir été clairement informé par le dispensateur de soins du fait que je dois payer un montant (intervention personnelle + supplément) de .EUR qui est entièrement à ma charge.


Het bedrag ‘Persoonlijk aandeel’ is het remgeld.

Le montant indiqué sous « Intervention patient » correspond au ticket modérateur.


Ik bevestig (de) bovenvermeld(e) verstrekking(en) te hebben ontvangen: nr.Ik bevestig dat ik duidelijk werd geïnformeerd door de audicien over het feit dat ik een totaal bedrag (persoonlijk aandeel + supplement) van .Euro moet betalen dat volledig te mijnen laste valt.

Je certifie avoir reçu la(les) prestation(s) susmentionnée(s): n°..Je certifie avoir été clairement informé par l’audicien du fait que je dois payer un montant total (intervention personnelle + supplément) de .EUR qui est entièrement à ma charge.


Met het oog op de voortzetting van het beleid dat sinds meerdere jaren wordt gevoerd, wordt er een bedrag van 16.794 duizend euro (11.619 nieuwe initiatieven + 5.175 indexeringsmassa) bestemd voor een herwaardering van de honoraria op 1 januari 2010 die de vermenigvuldigingsfactor M op het niveau brengt van de waarden uit §2 van dit artikel van de nationale overeenkomst die hieronder worden vermeld, alsook voor een bijkomende vermindering van het bedrag van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden door aanpassing van de bepalinge ...[+++]

En vue de poursuivre la politique menée depuis plusieurs années, un montant de 16.794 milliers d’euros (11.619 initiatives nouvelles + 5.175 masse d’index) est affecté à une revalorisation des honoraires au 1 er janvier 2010 portant le facteur de multiplication M aux valeurs figurant au §2 du présent article de la convention nationale et reprises cidessous ainsi qu’à une réduction concomitante du montant de l’intervention personnelle des bénéficiaires par adaptation des dispositions de l'article 7 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle du bénéficiaire dans les honoraires pour certaines prestation ...[+++]


De nieuwe verstrekkingen inzake tandsteenverwijderingen worden ook ingevoegd in het koninklijk besluit van 29 februari 1996 37 : ‣ voor de nieuwe verstrekkingen tandverzorging tot de 12de verjaardag wordt het bedrag van het persoonlijk aandeel nihil; ‣ voor de verstrekkingen vanaf de 12de verjaardag wordt het persoonlijk aandeel vastgelegd op 25 % voor de rechthebbenden zonder voorkeurrege ...[+++]

Les nouvelles prestations en matière de détartrage sont également insérées dans l’arrêté royal du 29 février 1996 37 : ‣ Pour les nouvelles prestations dentaires jusqu’au 12 e anniversaire, le montant de l’intervention personnelle est nul. ‣ Pour les prestations à partir de l’âge de 12 ans, l’intervention personnelle est fixée à 25 % pour les bénéficiaires sans régime préférentiel et à 0 % pour les bénéficiaires avec régime préférentiel 38 .


Met het oog op de voortzetting van het beleid dat sinds meerdere jaren wordt gevoerd, wordt er een bedrag van 32 938 duizend EUR (25 357 nieuwe initiatieven + 7 581 indexeringsmassa) bestemd voor een herwaardering van de honoraria op 1 januari 2008 die de vermenigvuldigingsfactor M op het niveau brengt van de waarden uit § 2 van dit artikel van de nationale overeenkomst die hieronder worden vermeld, alsook voor een bijkomende vermindering van het bedrag van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden door aanpassing van de bepalinge ...[+++]

En vue de poursuivre la politique menée depuis plusieurs années, un montant de 32 938 milliers d’EUR (25 357 initiatives nouvelles + 7 581 masse d’index) est affecté à une revalorisation des honoraires au 1 er janvier 2008 portant le facteur de multiplication M aux valeurs figurant au § 2 du présent article de la convention nationale et reprises ci-dessous ainsi qu’à une réduction concomitante du montant de l’intervention personnelle des bénéficiaires par adaptation des dispositions de l'article 7 de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle du bénéficiaire dans les honoraires pour certaines prestation ...[+++]


- Bestand farmanet: (dubbel gecodeerd) identificatienummer van de gerechtigde (SS00010), leveringsdatum (SS00015), hoeveelheid (SS00050), bedrag van terugbetaling (SS00060), persoonlijk aandeel patiënt (SS00160), bedrag vermindering verzekeringstegemoetkoming (SS00165), bedrag supplement (SS00210), CNK-code (SS00170) en ATC Code (flag3.6).

- Fichier Pharmanet: numéro d'identification (doublement codé) du bénéficiaire (SS00010), date de délivrance (SS00015), quantité (SS00050), montant du remboursement (SS00060), part personnelle du patient (SS00160), montant réduction intervention de l'assurance (SS00165), montant supplément (SS00210), code CNK (SS00170) et code ATC (flag3.6).


Dit bedrag dekt de meeste vaste kosten voor het verblijf, zoals de maaltijden, de verpleging, het beddengoed, enz. Als patiënt betaalt u een persoonlijk aandeel dat varieert volgens uw statuut (RVV/ OMNIO, gewone verzekerde).

Ce montant couvre la plupart des coûts fixes relatifs au séjour tels que les repas, les soins, la literie, etc. En tant que patient, vous payez une quote-part personnelle qui varie en fonction de votre statut (BIM, OMNIO, assuré ordinaire).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbenden 11° bedrag persoonlijk aandeel' ->

Date index: 2025-01-01
w