Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 ste wijzigingsclausule

Traduction de «rechthebbende een kwitantie of » (Néerlandais → Français) :

In geval de derdebetalersregeling wordt toegepast, reikt de vroedvrouw die tot de overeenkomst is toegetreden, voor elke verleende verstrekking en ten laatste op de datum van de attestering van de betrokken verstrekking, aan de rechthebbende een kwitantie of informatief document uit waarop de verstrekkingsdata, de gevraagde honoraria, de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging en het bedrag ten laste van de rechthebbende, inclusief de aangerekende supplementen zijn vermeld.

En cas d'application du système du tiers payant, pour toute prestation effectuée et au plus tard à la date de l’attestation de cette prestation, la sage-femme adhérant à la convention remet à la bénéficiaire une quittance ou un document informatif mentionnant les dates de prestation, les honoraires demandés, l'intervention de l'assurance soins de santé, le montant à charge de la bénéficiaire, y compris les suppléments portés en compte».


- bij het gebruik van de derdebetalersregeling moet de vroedvrouw de rechthebbende een kwitantie of informatief document geven met de verstrekkingsdata, de gevraagde honoraria, de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging en het bedrag ten laste van de rechthebbende, inclusief de aangerekende supplementen.

- En cas d’application du système du tiers payant, la sage-femme doit remettre à la bénéficiaire une quittance ou un document informatif mentionnant les dates de prestation, les honoraires demandés, l’intervention de l’assurance soins de santé et le montant à charge de la bénéficiaire, y compris les suppléments portés en compte.


Elk personeelslid van het Centrum verbindt er zich ook toe om vanaf de dag van het eerste contact van een rechthebbende met het Centrum tot minstens 28 dagen nadat fase 3 is voltooid, of indien in het centrum geen tweede verstrekking wordt uitgevoerd ten gunste van die rechthebbende, nadat fase 2 is voltooid [1 ste wijzigingsclausule], geen enkel contact met de rechthebbende of verstrekking voor de rechthebbende, vermeld in de bijlage van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneesku ...[+++]

Chaque membre du personnel du Centre s’engage aussi à ne porter en compte ni à la bénéficiaire ni à son organisme assureur aucun contact avec la bénéficiaire ni aucune prestation, mentionnée à l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance soins de santé et indemnités, pour la bénéficiaire, même s’ils ont trouvé lieu hors du Centre, et ce, à partir du jour du premier contact de la bénéficiaire avec le Centre jusqu’au moins 28 jours après achèvement de la phase 3, ou si aucune 2 e prestation n’est réalisée en faveur de cette bénéficiaire dans le centre, après achè ...[+++]


Kwitanties tot staving van elke betaling voor geneeskundige verstrekkingen + getuigschriften voor verstrekte hulp + facturen uitgereikt door de geneesheer, de paramedische medewerker, de verzorgingsinrichting of de tariferingsdienst.

Quittances justifiant tout paiement effectué pour les prestations de santé + attestations de soins donnés + factures remises par le médecin, l’auxiliaire paramédical, l’établissement de soins ou l’office de tarification.


voor dit hoofdstuk gaat de termijn telkens pas in op de datum van het einde van de ongeschiktheid of van het betalingstijdvak, op de datum van pensionering of op de datum van overlijden. Als het om kwitanties gaat voor betalingen, loopt de termijn vanaf de datum van inschrijving van de uitgaven op een een formulier C. of P.I. dat naar de Dienst voor administratieve controle is doorgestuurd.

pour ce chapitre, les délais courent à partir de la date de fin d’incapacité ou d’indemnisation, l’âge de la mise à la pension ou du décès. toutefois pour les quittances relatives à des paiements, les délais courent à partir de la date d’inscription des dépenses sur un document C ou P.I. transmis au Service du contrôle administratif.


1) kwitanties betreffende de betaling van de uitkeringen of jaarkaarten

1) quittances relatives au paiement des indemnités ou fiches annuelles


Bezorg ons het daartoe bestemde Symbio formulier, correct ingevuld door de verstrekker, of bezorg ons de kwitantie.

Sur remise du formulaire Symbio prévu à cet effet, dûment complété par le prestataire, ou sur présentation des reçus.


h) kwitanties opgemaakt, op naam van de aangeduide persoon, hetzij door de directeur van de psychiatrische inrichting, hetzij (in geval van sequestrering) door de vrederechter bij betaling van uitkeringen aan krankzinnigen en attesten betreffende de hechtenis, de internering of de plaatsing

h) quittances établies au nom de la personne désignée soit par le directeur de l’établissement psychiatrique, soit (en cas de séquestration) par le juge de paix dans le cas du paiement des indemnités aux aliénés et attestations relatives à la détention, à l’internement ou au placement


Het bedrag van de terugbetaling varieert naargelang de aard van de zorgverlening en het statuut van de rechthebbende.

Le montant du remboursement varie selon le statut du bénéficiaire et la nature de la prestation.


- Er is per rechthebbende slechts een tegemoetkoming voor één enkel herstelverblijf per aandoening en per jaar.

- Une seule cure par affection et par an est octroyée par bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechthebbende een kwitantie of' ->

Date index: 2023-05-31
w