Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechten van verdediging geschonden » (Néerlandais → Français) :

De rechter zal rekening houden met het geheel van de procedure om te oordelen of de rechten van verdediging geschonden zijn (46) .

Le juge tiendra compte de l'ensemble de la procédure pour juger si les droits de la défense ont été violés (46) .


80. Volgens BLOCK heeft een niet-tegenstelbaar verklaard expertiseverslag een verminderde bewijswaarde ten aanzien van de partij, waarvan de rechten van verdediging geschonden werden, tot gevolg (125) .

80. Selon BLOCK, un rapport d'expertise déclaré inopposable a une valeur probante atténuée vis-à-vis de la partie dont les droits de la défense ont été violés (125) .


70. Het Arbeidshof te Luik oordeelde in een arrest van 17 maart 1992 (105) dat de rechten van verdediging geschonden zijn wanneer de expert, met toestemming van de rechtbank, een onderhoud onder vier ogen met de verzekerde heeft gehad en hij, na dit onderhoud, hierover niet van ambtswege een verslag heeft gericht aan de partijen en hen niet heeft opgeroepen om samen het verslag te bespreken (zie ook randnummer 31).

70. Dans un arrêt du 17 mars 1992 (105) , la Cour du travail de Liège a jugé que les droits de la défense sont violés lorsque l'expert a, avec l'accord du tribunal, eu un entretien seul à seul avec l'assuré et que, suite à cet entretien, il n'a pas d'office adressé aux parties un rapport sur ce dernier et convoqué celles-ci pour discuter ensemble de ce rapport (voir aussi numéro en marge 31).


De Commissie van beroep heeft dus de rechten van verdediging van verzoeker geschonden.

La Commission d’appel a donc violé les droits de la défense du requérant.


Telkens moet echter de vraag gesteld worden of de rechten van verdediging (algemeen rechtsbeginsel) geschonden zijn of niet.

Il faut toutefois toujours se demander si les droits de la défense (principe général de droit) ont été violés ou non.


De rechten van verdediging zijn geschonden wanneer de stukken, waarop het deskundigenverslag is gesteund, niet voorafgaandelijk aan de andere partij werden meegedeeld (61) .

Les droits de la défense sont violés si les pièces sur lesquelles est basé le rapport d'expertise n'ont pas été communiquées au préalable à l'autre partie (61) .


Het vijfde middel in de zaak nr. 3784, het tweede middel in de zaak nr. 3812 en het vierde, vijfde en zesde middel in de zaak nr. 3813 zijn afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11, 12, 14, 16 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 7 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, met de artikelen 9, 14 en 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en met sommige algemene rechtsbeginselen (de rechten van verdediging ...[+++]

Le cinquième moyen dans l’affaire n° 3784, le deuxième moyen dans l’affaire n° 3812 et les quatrième, cinquième et sixième moyens dans 1’affaire n° 3813 sont pris de la violation des articles 10, 11, 12, 14, 16 et 23 de la Constitution, combinés avec les articles 6 et 7 de la Convention européenne des droits de l’homme, les articles 9, 14 et 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et certains principes juridiques généraux (le droit de la défense, le droit à un procès équitable, le principe « non bis in idem », le principe de la proportionnalité des peines et le principe du caractère individuel des peines).


Wanneer een persoon meent dat één van zijn rechten als patiënt geschonden is, dan kan hij een klacht neerleggen bij een lokale of federale ombudsdienst.

Lorsqu’un patient estime que l’un de ses droits en tant que patient est bafoué, il peut introduire une plainte auprès d’un service de médiation local ou fédéral.


Na de zaak te hebben onderzocht en rekening houdend met de door de provinciale raden verschafte gegevens en de door hen aangegeven moeilijkheden enerzijds, alsook met de rechten van de verdediging anderzijds, meer bepaald met de bepalingen toepasselijk op het tuchtrecht, bevat in artikel 6 van het Verdrag ter bescherming van de Rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, meent de Nationale Raad volgende werkwijze te kunnen aanbevelen.

Après examen de la question et compte tenu des éléments fournis par les conseils provinciaux et des difficultés qu’ils ont soulignées d’une part, ainsi que des droits de la défense, notamment des dispositions, applicables au droit disciplinaire, de l’article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales d’autre part, le Conseil national estime pouvoir proposer le mode de fonctionnement suivant.


Het gaat om een persoon, een vereniging of een onderneming die meent dat zijn rechten werden geschonden door een andere persoon, vereniging of onderneming.

Il s’agit d’une personne, d’une association ou d’une entreprise qui estime que ses droits ont été lésés par une autre personne, association ou entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten van verdediging geschonden' ->

Date index: 2025-04-30
w