Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechten en plichten van de verzekeringsinstellingen

Traduction de «rechten en plichten van de verzekeringsinstellingen » (Néerlandais → Français) :

Rechten en plichten van de verzekeringsinstellingen o Beschikbaarheid van de diensten:

Droits et obligations des organismes assureurs o Disponibilité des services :


Rechten en plichten van de verzekeringsinstellingen

Droits et obligations des organismes assureurs


De zorgverlener benadrukt dat het opheffen van de tussenkomst van de verzekeringsinstellingen in de kost van de prestaties verstrekt door een arts, een effect kan hebben op de rechten en plichten van burgerlijke aard van laatstgenoemde.

Le dispensateur de soins souligne que la suspension de l’intervention des organismes assureurs dans le coût des prestations dispensées par un médecin, peut avoir un effet sur les droits et les obligations de caractère civil de celui-ci.


De praktische informatie die in deze richtsnoeren is terug te vinden, is verspreid naar alle betrokken personen en is ook terug te vinden op de website 1 van het RIZIV. Informatie met betrekking tot de rechten en plichten van de houders van een EZVK of gelijkwaardig document is verspreid naar de verzekeringsinstellingen en kan ook geraadpleegd worden op de website van het RIZIV.

Les informations pratiques qui se trouvent dans ces lignes directrices, ont été communiquées à toutes les personnes concernées et se trouvent également sur le site web de l’INAMI 1 . Des informations relatives aux droits et obligations des titulaires des CEAM ou des documents équivalents ont été communiquées aux organismes assureurs et peuvent être consultées sur le site web de l’INAMI.


10.2.1 Overeenkomst Apothekers - Verzekeringsinstellingen In de 26e wijzigingsclausule bij de overeenkomst worden de rechten en plichten van de partijen omschreven met betrekking tot de exploitatie van het MyCareNet-netwerk.

10.2.1 Convention Pharmaciens/organismes assureurs Le 26 ème avenant à la convention décrit les droits et devoirs des parties en ce qui concerne l'exploitation du réseau MyCareNet.


Het komt de verantwoordelijken van de verplegingsinrichting waarmee deze overeenkomst gesloten is en van de nieuwe verplegingsinrichting die de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt, toe om schriftelijk (via een gezamenlijke, aangetekende brief gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV) mee te delen welke verplegingsinrichting (in het kader van het defusie-akkoord) de activiteiten van de overeenkomst zal voortzetten en daartoe de rechten en plichten ...[+++]

Il appartient aux responsables de l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention a été conclue et du nouvel établissement hospitalier qui reprend les droits et obligations de la convention d’informer par écrit (par une lettre recommandée commune, adressée au Service des soins de santé de l’INAMI) quel établissement hospitalier (dans le cadre de l’accord de défusion) poursuivra les activités de la convention et reprendra à cette fin les droits et obligations de la convention.


Het komt de verantwoordelijken van de verplegingsginrichting waarmee deze overeenkomst is gesloten en van de nieuwe verplegingsinrichting die de rechten en plichten van de overeenkomst overneemt, toe om schriftelijk (via een gezamenlijke aangetekende brief gericht aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV) mee te delen welke verplegingsinrichting (in het kader van het defusieakkoord) de activiteiten van de overeenkomst zal voortzetten en daartoe de rechten en plichten ...[+++]

Il appartient aux responsables de l’établissement hospitalier avec lequel la présente convention a été conclue et du nouvel établissement hospitalier qui reprend les droits et obligations de la convention d’informer par écrit (par une lettre recommandée commune, adressée au Service des soins de santé de l’INAMI) quel établissement hospitalier (dans le cadre de l’accord de défusion) poursuivra les activités de la convention et reprendra à cette fin les droits et obligations de la convention.


Door de rechten van de patiënt duidelijk te omschrijven en in één enkele wet samen te brengen, worden de wederzijdse rechten en plichten van patiënt en beroepsbeoefenaar transparanter.

En définissant clairement les droits du patient et en les réunissant dans une seule loi, les droits et les devoirs réciproques du patient et des praticiens professionnels deviennent plus transparents.


In 1992 keurde de Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling in Rio de Janeiro (Brazilië) een verklaring goed die beter bekend staat onder de naam " Verklaring van Rio (WEB)" . Ze vormt de basis voor de ontwikkelingen in de rechten en plichten van de lidstaten op het domein van het leefmilieu.

En 1992, à Rio de Janeiro (Brésil), la Conférence des Nations-Unies sur l'environnement et le développement a adopté une déclaration, plus connue sous le nom de " Déclaration de Rio (WEB)" , qui a fait progresser le concept des droits et des responsabilités des pays dans le domaine de l'environnement.


op verzoek of op eigen initiatief advies verlenen aan de minister van Volksgezondheid met betrekking tot rechten en plichten van patiënten en beroepsbeoefenaars

formuler, sur demande ou d’initiative, des avis à l’intention du ministre qui a la santé publique dans ses attributions, au sujet des droits et devoirs des patients et des praticiens professionnels




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechten en plichten van de verzekeringsinstellingen' ->

Date index: 2021-08-25
w