Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "recent hun toelating hebben gegeven " (Nederlands → Frans) :

De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu deelt mee dat Minister van Volksgezondheid Laurette Onkelinx, Minister van Landbouw Sabine Laruelle en Staatssecretaris voor Leefmilieu Melchior Wathelet recent hun toelating hebben gegeven voor het verderzetten in 2012 van een veldproef met genetisch gewijzigde populieren en twee andere met genetisch gewijzigde aardappelen.

Le SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement informe que les Ministres fédérales de la santé publique Laurette Onkelinx et de l’agriculture Sabine Laruelle, ainsi que le Secrétaire d’Etat à l’environnement Melchior Wathelet, ont autorisé la poursuite en 2012 de deux essais en champ avec des pommes de terre génétiquement modifiées d'une part et un essai avec des peupliers génétiquement modifiés d'autre part.


8. Daartoe zullen de twee centra, via het CCR, aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna INSZ genoemd) meedelen van alle personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

8. À cet effet, le deux Centres, à l’intervention du CCR, communiqueront à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ciaprès « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


10. Daartoe zal Brumammo aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna “INSZ” genoemd) meedelen van alle betrokken personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.

10. À cet effet, Brumammo communiquera à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ci-après « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.


Het INSZ van de betrokkene zal, in voorkomend geval, worden aangevuld met andere informatie waarover het CCR beschikt, meer bepaald het bestaan van een kanker, de datum van de diagnose, de histologische diagnose (diagnose na onderzoek van bepaalde weefsels) en de TNM-classificatie (classificatie van kwaadaardige tumoren), voor alle personen die hun toestemming hebben gegeven.

Le NISS de la personne concernée sera, le cas échéant, complété par d’autres renseignements dont dispose le CCR, et plus précisément l’existence d’un cancer, la date du diagnostic, le diagnostic histologique (diagnostic après examen de certains tissus) et la classification TNM (classification des tumeurs malignes), de toutes les personnes ayant donné leur accord.


Hierbij dient inderdaad verduidelijkt te worden dat sinds 1 april 2001 de slagers de toelating hebben om de ruggengraat te verwijderen in hun ateliers.

Il faut en effet préciser que, depuis le 1 avril 2001, les bouchers sont autorisés à retirer la colonne vertébrale dans leurs ateliers.


Sommige ziekenhuizen hebben op een eerder samenvattende wijze hun antwoorden geformuleerd, waar andere een zeer exhaustieve oplijsting hebben gegeven van de gevraagde elementen, inclusief de toevoeging van bijlagen zoals het strategisch rapport of andere beleidsdocumenten.

Certains hôpitaux ont formulé leurs réponses de façon synthétique, alors que d’autres ont transmis une liste exhaustive des éléments demandés, avec en annexe le rapport stratégique ou d’autres documents se rapportant à leur politique.


Het is verboden dieren te verkopen aan kinderen jonger dan 16 jaar zonder dat hun ouders of voogden hiervoor uitdrukkelijk toestemmingen hebben gegeven.

Il est interdit de vendre des animaux à des enfants de moins de 16 ans sans que leurs parents ou tuteur n'ai donné leur accord au préalable.


De bevoegde ministers en staatssecretaris hebben hiervoor de toelating gegeven.

Les ministres et le secrétaire d'État compétents ont donné leur autorisation.


De verantwoordelijke instanties voor dit document binnen de WGO hebben de toelating gegeven tot beperkte verspreiding ervan binnen het Belgische medische korps met het doel als basisinformatie te dienen.

Les instances responsables de ce document au sein de l'OMS ont autorisé une diffusion limitée de celui-ci parmi le corps médical belge afin de servir d'information de base.


Deze globalisatietabellen hebben betrekking tot de MZG domeinen van de administratieve gegevens van de patiënten en hun verblijf en de verpleegkundige gegevens.

Ces tableaux de globalisation concernent les domaines RHM des données administratives concernant les patients et leurs séjours et des données infirmières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recent hun toelating hebben gegeven' ->

Date index: 2024-10-10
w