Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reacties optreden dient de toediening van refacto af " (Nederlands → Frans) :

Wanneer allergische of anafylactische reacties optreden, dient de toediening van ReFacto AF onmiddellijk te worden afgebroken en dient een geschikte behandeling te worden gestart.

En cas d’apparition de réactions allergiques ou anaphylactiques, il faut arrêter immédiatement l’administration de ReFacto AF, et un traitement approprié doit être initié.


Indien er reacties optreden waarvan wordt gedacht dat deze verband houden met de toediening van ReFacto AF, dient de infusiesnelheid te worden verlaagd of dient de infusie te worden stopgezet, afhankelijk van de respons van de patiënt (zie rubriek 4.4).

Si des réactions apparemment liées à l’administration de ReFacto AF apparaissent, l'injection doit être ralentie ou arrêtée, en fonction de l’état clinique du patient (voir rubrique 4.4).


Indien immuungemedieerde reacties optreden, dient de onmiddellijke beëindiging van de toediening van alglucosidase alfa te worden overwogen en dient een geschikte medische behandeling te worden ingezet.

En présence de telles réactions, l'interruption du traitement par alpha alglucosidase doit être envisagée, ainsi que la mise en place d'un traitement médical approprié.


Als ernstige overgevoeligheidsreacties of anafylactische reacties optreden na toediening van cefuroximnatrium, dient het gebruik van Cefuroxim Fresenius Kabi onmiddellijk te worden gestaakt en dient een passende spoedbehandeling te worden ingesteld.

S’il apparaît des réactions graves d’hypersensibilité ou d’anaphylaxie après l’administration de céfuroxime sodique, il faut immédiatement arrêter le traitement par Cefuroxim Fresenius Kabi et mettre en œuvre les mesures d’urgence adaptées.


Bij het optreden van allergie of anafylactische reactie dient de toediening onmiddellijk te worden gestopt.

En cas de réactions allergiques ou réaction anaphylactique, il est recommandé d'interrompre immédiatement l'utilisation du produit.


Als dergelijke reacties optreden, verdient het aanbeveling direct met de toediening van Aldurazyme te stoppen en dient met een gepaste medische behandeling te worden begonnen.

Si de telles réactions surviennent, il est recommandé d’interrompre immédiatement l’administration d’Aldurazyme et un traitement médical approprié doit être débuté.


- Indien U van vroeger weet dat U overgevoelig bent voor inspuiting met vitamine B1, dient u dit uw arts te melden. Voorbijgaande hypotensie (lage bloeddruk) alsook de zeldzame gevallen van anafylactische shock (ernstige allergische reactie voor bepaalde stoffen, waarbij sterke daling van de bloeddruk, bleekheid, onrust, zwakke snelle pols, klamme huid en verminderd bewustzijn optreden als gevolg van een plotse ...[+++]

- Hypotension transitoire, ainsi que les cas rares de choc anaphylactique (une grave réaction allergique à certaines substances, qui relèvent une forte baisse de la pression artérielle, pâleur, agitation, faible pouls rapide, peau moite et une conscience diminuée à la suite d’une vasodilatation soudaine et forte), observés après l’administration parentérale (par injection ou perfusion), n’ont pas été signalés lors de l’administration orale.


Verhoogde histaminespiegel Aangezien bekend is dat neuromusculair blokkerende stoffen het vrijkomen van histamine kunnen veroorzaken, zowel lokaal als systemisch, dient men bij de toediening van deze geneesmiddelen steeds bedacht te zijn op het optreden van jeuk en erytheem op de plaats van de injectie en/of van systemische histaminoïde (anafylactoïde) reacties, zoals bronchospasmen en cardiovasculaire verander ...[+++]

Augmentation du taux d’histamine Étant donné que les agents de blocage neuromusculaire sont connus pour être capables d’induire une libération d’histamine de manière locale ou systémique, la survenue possible de démangeaisons ou d’une réaction érythémateuse à l’endroit de l’injection et/ou des réactions histaminoïdes (anaphylactoïdes) généralisées telles qu’un bronchospasme et des modifications cardiovasculaires (tachycardie et hypotension, par exemple) doivent toujours ...[+++]


Verhoogde histaminespiegel Aangezien bekend is dat neuromusculaire blokkerende stoffen het vrijkomen van histamine kunnen veroorzaken, zowel lokaal als systemisch, dient men steeds rekening te houden met het mogelijk optreden van jeuk en erytheem op de injectieplaats en/of systemische histaminoïde (anafylactoïde) reacties, zoals bronchospasmen en cardiovasculaire veranderingen, bv. hypotensie en tachycard ...[+++]

Augmentation des taux d’histamine Vu qu’on sait que les agents bloquants neuromusculaires sont capables d’induire une libération d'histamine, tant locale que systémique, il faut toujours tenir compte de la survenue éventuelle d’un prurit et d’une réaction érythémateuse au site d'injection et/ou de réactions histaminoïdes (anaphy ...[+++]


w