Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiëel probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Juridisch probleem
Menopauzaal probleem
Neventerm
Ouder-kind-probleem
Probleem met eetgedrag van zuigeling
Probleem met proeven
Probleem met ruiken
Probleem met slikken
Probleem van oor
Psychogene impotentie

Vertaling van "rapporteerden een probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer volwassenen met beperkingen die rapporteerden het laatste jaar geen tandarts bezocht te hebben rapporteerden een probleem in de mond, zouden graag een tandarts consulteren en rapporteerden een probleem om een tandarts te consulteren.

Plus d’adultes limités ayant signalé que, l’année précédente, ils n’avaient pas consulté un dentiste ont fait état d’un problème au niveau de la bouche, ont indiqué qu’ils aimeraient consulter un dentiste et ont mentionné un problème pour en consulter un.


Bij volwassenen met een beperking werd een significant verband vastgesteld tussen het gerapporteerd laatste tandartsbezoek en de subjectieve behandelnood (meer volwassenen met een beperking die de voorbije 5 jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteerden een probleem in de mond), de vraag naar tandheelkundige verzorging (meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, zouden graag een tandarts consulteren) en problemen die ervaren worden bij (de organisatie van) een tandartsbezoek (meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteer ...[+++]

Parmi les adultes limités, on a constaté un rapport significatif entre la dernière visite du dentiste rapportée et le besoin subjectif de traitement (plus d’adultes limités qui n’avaient pas été chez le dentiste durant les 5 dernières années ont signalé un problème au niveau de la bouche), la demande en soins dentaires (plus d’adultes limités qui, l’année précédente, n’avaient pas été chez le dentiste aimeraient en consulter un) et les problèmes éprouvés lors d’une visite chez le dentiste ou pour l’organisation de cette visite (plus d ...[+++]


Bij de volwassenen werd een significant verband vastgesteld tussen het gerapporteerd laatste tandartsbezoek en de subjectieve behandelnood: significant meer volwassenen met een beperking die de voorbije 5 jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteerden een probleem in de mond (49% versus 34-35% bij degenen die recent een tandarts consulteerden; p< 0,001).

Parmi les adultes, on a constaté un rapport significatif entre la dernière visite rapportée du dentiste et le besoin subjectif de traitement: un nombre significativement supérieur d’adultes limités qui, durant les 5 années écoulées n’avaient pas consulté un dentiste, ont signalé un problème au niveau de la bouche (49% contre 34-35% parmi ceux qui avaient récemment consulté un dentiste; p< 0,001).


Bij de volwassenen werd er een significant verband vastgesteld tussen het gerapporteerd laatste bezoek aan de tandarts en de ervaren problemen bij tandartsbezoek: significant meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteerden een probleem om een tandarts te consulteren (64% (laatste tandartsbezoek meer dan 5 jaar geleden) en 48% (laatste tandartsbezoek meer dan één jaar geleden, maar minder dan vijf jaar) versus 30% bij degenen die het afgelopen jaar een tandarts consulteerden; p< 0,001).

Parmi les adultes, on a constaté un rapport significatif entre la dernière visite rapportée chez le dentiste et les problèmes rencontrés lors d’une visite chez le dentiste: un nombre significativement supérieur d’adultes limités qui, l’année précédente, n’avaient pas été chez le dentiste ont signalé un problème pour consulter un dentiste, à savoir 64% (la dernière visite chez le dentiste remonte à plus de 5 ans) et 48% (la dernière visite chez le dentiste remonte à plus d’un an mais à moins de cinq ans) contre 30% parmi les personnes qui, l’année précéden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van die jongeren die een probleem rapporteerden, had 23% pijn, 15% een probleem met comfort (bv. kauwen, spreken), 38% een probleem met esthetiek en 36% een ander niet nader bepaald probleem; de respectieve percentages voor de volwassenen waren 33%, 30%, 22% en 33%.

Parmi ces jeunes ayant signalé un problème, 23% d’entre eux avaient mal, 15% éprouvaient un problème de confort (par exemple, mastication, élocution), 38% un problème sur le plan esthétique et 36% un autre problème non spécifié ; les pourcentages respectifs pour les adultes étaient de 33%, 30%, 22% et 33%.


Bij de volwassenen daarentegen rapporteerden significant meer Franstaligen dat ze een probleem hadden in de mond (Fr: 42% - Nl: 31%; p< 0,001) en significant meer Nederlandstaligen dat ze het antwoord op de vraag niet kenden (Nl: 10% - Fr: 4%; p< 0,001).

Pour les adultes, par contre, un nombre significativement supérieur de francophones ont déclaré souffrir d’un problème buccal (francophones= 42%; néerlandophones : 31%; p< 0,001) et un nombre significativement supérieur de néerlandophones ont déclaré ne pas connaître la réponse à la question (néerlandophones : 10% - francophones : 4%; p< 0,001).


Bij de volwassenen daarentegen rapporteerden significant meer Nederlandstalige personen met een beperking een probleem om de tandarts te consulteren (Nl: 43% - Fr: 37%; p< 0,001).

Par contre, parmi les adultes, un nombre significativement supérieur de néerlandophones atteintes d’un handicap ont répondu éprouver un problème à consulter un dentiste (néerlandophones : 43% - francophones : 37%; p< 0,001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapporteerden een probleem' ->

Date index: 2024-01-22
w