Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Humaan respiratoir syncytieel virus Group B
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Verzoek om rapport van deskundige
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 1
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 2
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 3
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 4
Xenorhabdus deoxyribonucleïnezuur Group 5

Traduction de «rapport du groupe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














isometrisch dubbelstrengig ribonucleïnezuur mycovirus group (Fungi hosts)

groupe des mycovirus acides isométriques bicaténaires ribonucléiques (Fungi hosts)


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Rapport du groupe de travail “La médecine de réadaptation ouïe et parole” pour le bureau de conseil en matière de Réadaptation.

- Rapport du groupe de travail « La médecine de Réadaptation ouïe et parole » pour le bureau de Conseil en matière de Réadaptation.


Exemples fictifs : Deux fois plus mauvais : 20% de fumeurs dans le groupe socioéconomique faible par rapport à 10% de fumeurs dans le groupe socioéconomique élevé OU moitié moins bons : 13% d’alimentation équilibrée dans le groupe socioéconomique faible par rapport à 26% d’alimentation équilibrée dans le groupe socioéconomique élevé.

Fictieve voorbeelden: Tweemaal zo slecht: 20% rokers in lage socio-economische groep versus 10% rokers in hoge socio-economische groep OF Half zo goed: 13% gezonde voeding in lage socio-economische groep versus 26% in hoge socio-economische groep.


- CSHP Conseil supérieur d’hygiène publique de France. 2005. « Nouvelles recommandations relatives à la prévention du risque chez les personnes exposées à la leptospirose ». Rapport du Groupe de Travail.

- CSHP. Conseil supérieur d’hygiène publique de France. 2005. « Nouvelles recommandations relatives à la prévention du risque chez les personnes exposées à la leptospirose ».Rapport du Groupe de Travail.


Samenvattend verslag focusgroepen-1 - RAPPORT SYNTHETIQUE focus groups-1 (.PDF)

Focus Groepen-1 samenvattend verslag - RAPPORT SYNTHETIQUE Focus Groups-1 (.PDF)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
België organiseerde de regionale workshop voor onze contreien in juni 2012 en maakt deel uit van de Group of Experts die het eerste rapport tegen 2014 zal opstellen.

La Belgique a organisé l'atelier régional pour nos régions en 2012 et fait partie du groupe d'experts qui rédigera le premier rapport d'ici 2014.




Les malades chroniques ou moins valides représentent un groupe particulièrement vulnérable par rapport à des dépenses de santé supplémentaires.

De chronische of minder valide zieken vormen een bijzonder kwetsbare groep als het gaat om aanvullende gezondheidsuitgaven.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rapport du groupe' ->

Date index: 2021-06-14
w