Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia februari 2003

Traduction de «radiorg be heeft sinds 29 februari » (Néerlandais → Français) :

Radiorg.be heeft sinds 29 februari 2012 een nieuw bestuur (mandaat voor 2 jaar) en wij willen onszelf graag even voorstellen:

Lors de la réunion du 29 février 2012, RadiOrg.be a élu un nouveau conseil d’administration pour un mandat de deux ans. Le CA est composé comme suit:


Sinds Februari, heeft Dr Jeremy Haut een gynaecologische raadpleging geopend elke woensdag tussen 13h40 en 16h40 (op afspraak).

Le Dr Jeremy Haut a ouvert une consultation en gynécologie les mercredis de 14h00 à 17h00.


Deze vraag heeft zeker zin sinds het voorschrijven van cisapride onderworpen werd aan belangrijke restricties [zie Folia februari 2003].

Cette question trouve tout son sens depuis que la prescription du cisapride a été soumise à des restrictions importantes [voir Folia de février 2003].


In aansluiting aan onze brief van 19 februari 1994 (ref.: 25339/RS/25057) heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 16 april 1994 uw brief van 10 februari 1994 met bijlagen (Uw kenmerken: D2/1.4.2/EEG/115/MS) betreffende de aanpassing van de Belgische Reglementering aan bijlage 3 van de Richtlijn 91/439/EEG van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs verder heeft onderzocht.

Nous référant à notre lettre du 19 février 1994 (réf. 25339/RS/25057), nous avons l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a poursuivi, en sa séance du 16 avril 1994, l'examen de votre lettre du 10 février 1994, et annexes (vos réf.: D2/1.4.2/CEE/115/MS), relative à l'adaptation de la réglementation belge à l'annexe III de la Directive 91/439/CEE du 29 juillet 1991 concernant le permis de conduire.


Voorbeeld 8 Een jongere, geboren op 10 mei 1991, wordt op 29 juli 2008 door de Dienst Voogdij als NBMV geïdentificeerd en heeft regelmatig de lessen gevolgd sinds meer dan drie opeenvolgende maanden.

Exemple 8 Un jeune né le 10 mai 1991, est identifié comme MENA par le Service des Tutelles le 29 juillet 2008, et a déjà fréquenté régulièrement les cours depuis plus de trois mois consécutifs.


Sinds 29 augustus 2003, datum vanaf wanneer de voornoemde procedure in de praktijk functioneert, en tot 10 mei 2005, heeft het Comité in fase één, 248 dossiers onderzocht en vonden reeds 202 hoorzittingen plaats.

Depuis le 29 août 2003, date à partir de laquelle la procédure susvisée a pu fonctionner en pratique et jusqu’au 10 mai 2005, le Comité a examiné en première phase 248 dossiers et 202 auditions ont été réalisées.


Een jongere, geboren op 10 mei 1991, wordt op 29 juli 2008 door de Dienst Voogdij als NBMV geïdentificeerd en heeft regelmatig de lessen gevolgd sinds meer dan drie opeenvolgende maanden.

Un jeune né le 10 mai 1991, est identifié comme MENA par le Service des Tutelles le 29 juillet 2008, et a déjà fréquenté régulièrement les cours depuis plus de trois mois consécutifs.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn advies van 19 februari 1994 (Bloedproef – Alcoholintoxicatie, TNR nr. 64, p. 29) gemeld dat er in zo’n geval immers sprake is van “een morele onmogelijkheid en van een mogelijke schending van het beroepsgeheim”.

Dans son avis du 19 février 1994 (Prélèvement sanguin - Intoxication alcoolique, BCN 64, p.29), le Conseil national de l’Ordre des médecins se réfère à cet égard à l’impossibilité morale d’agir et à la violation éventuelle du secret professionnel.


In zijn zitting van 9 februari 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren beslist te reageren naar aanleiding van de stellingnamen en de recente persartikels over de voorwaarden voor de uitoefening van de niet-conventionele praktijken, welke vastgelegd zouden moeten worden bij koninklijk besluit ingevolge de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen.

En sa séance du 9 février 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a décidé de réagir suite aux prises de position et aux récents articles de presse relatifs aux conditions d'exercice des pratiques non conventionnelles, qui devraient être définies par arrêté royal en exécution de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales.


De Nationale Raad heeft in zijn vergaderingen van 20 januari, 17 februari en 24 maart 1990 kennis genomen van uw brief van 29 november 1989 met betrekking tot de eventuele schending van het beroepsgeheim door de omzendbrief van de Provinciale geneeskundige commissie van september 1989.

Le Conseil national a examiné en ses réunions des 20 janvier, 17 février et 24 mars 1990, le problème soumis dans votre lettre du 29 novembre 1989 à propos de la violation éventuelle du secret professionnel par la circulaire que la Commission médicale a envoyée aux médecins de votre province au mois de septembre 1989.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radiorg be heeft sinds 29 februari' ->

Date index: 2024-04-23
w