Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raden gestelde vragen hadden betrekking » (Néerlandais → Français) :

De desomtrent door de provinciale raden gestelde vragen hadden betrekking op twee onderwerpen:

Les questions posées par les Conseils provinciaux portaient sur deux points:


Deze vragen hadden betrekking op de mededeling aan de Technische Cel van de correspondentietabellen tussen het MKG-verblijfsnummer en het pseudoniem van de rechthebbende op verzorging.

Ces questions portaient sur la transmission à la Cellule technique des tables de correspondance entre le numéro de séjour R.C. M. et le pseudonyme du bénéficiaire des soins.


De door de provinciale raden voorgelegde vragen hebben vooral betrekking op de geneeskundige verklaringen zodat de Nationale Raad een advies daaromtrent noodzakelijk acht.

Les questions soumises par les conseils provinciaux ont surtout trait aux certificats médicaux, si bien que le Conseil national juge utile d'émettre un avis à ce sujet.


In een aanvraag gericht aan de HGR op 15/12/2005 (referte: FLU/PVT/LVDP), heeft de heer P. Vanthemsche in zijn bevoegdheid als Interministerieel Commissaris Influenza, drie door de heer J-M Dochy (directeur-generaal Bestuur van de Controle, FAVV) gestelde vragen aan de HGR voorgelegd die betrekking hebben op de implicaties voor de volksgezondheid van het vaccineren van particulier gehouden pluimvee en vogels.

Dans une demande adressée au CSH le 15/12/2005 sous références FLU/PVT/LVDP, M. P.Vanthemsche, en sa qualité de Commissaire Interministériel Influenza, a soumis au CSH trois questions émanant de M. J-M Dochy (Directeur-Général de l’Administration du Contrôle, AFSCA) relatives aux implications sur la santé publique de la vaccination d’oiseaux et de volaille détenus par des particuliers.


Voorts staat alle nodige informatie met betrekking tot de forfaitarisering en een lijst met FAQ (meest gestelde vragen) op onze website,

Par ailleurs, toutes les informations nécessaires relatives à la forfaitarisation figurent sur notre site web, en ce compris une liste de FAQ (questions fréquemment posées).


Ter gelegenheid van deze rechtzetting wijst de Nationale Raad erop dat de oorspronkelijke vragen die gesteld werden door het Waalse Gewest betrekking hadden op de volgende zin in zijn advies van 16.09.2000 : “De Nationale Raad legt er de nadruk op dat de coördinerend arts geen inzagerecht heeft in het medisch dossier van een andere behandelende arts zonder zijn toestemming”.

A l’occasion de cette mise au point, le Conseil national souligne que les questions initiales posées par la Région wallonne portaient au départ de cette phrase reprise dans son avis du 16 septembre 2000 : «le Conseil national souligne que le médecin coordinateur n’a pas le droit de consulter le dossier médical d’un autre médecin traitant sans son consentement» sur «quel sens est à donner aux termes consulter le dossier ?».


Met betrekking tot de toepassing van het op 16 maart 2002 gewijzigde artikel 162, §5, d, van de Code van geneeskundige plichtenleer vragen enkele provinciale raden aan de Nationale Raad of de bestuurders van professionele artsen-vennootschappen met rechtspersoonlijkheid niet-vennoten mogen zijn en of niet-geneesheren aanvaardbaar zijn als bestuurders.

Quelques conseils provinciaux, se référant à l'article 162, §5, d., du Code de déontologie médicale, demandent au Conseil national si les administrateurs de sociétés professionnelles de médecins avec personnalité juridique peuvent ne pas être des associés et si des non-médecins sont admissibles comme administrateurs.


Wat de verbintenis met betrekking tot de tevredenheidsenquête bij de leden van de organen betreft en om de nodige afstand te creëren en een pertinente evaluatie van het project uit te voeren, hadden we voorgesteld om die enquête pas uit te voeren een jaar nadat de definitieve informaticatoepassing voor alle leden van de organen in een reële omgeving ter beschikking was gesteld ...[+++]

Pour ce qui est de l’engagement relatif à l’enquête de satisfaction auprès des membres des organes et afin d’avoir le recul nécessaire et de procéder à une évaluation pertinente du projet, nous avions préconisé la réalisation de cette enquête un an après la mise à disposition en environnement réel de l’application informatique définitive auprès de tous les membres des organes.


De vragen die in de ministeriële nota worden gesteld en die daarop betrekking hebben, zijn:

Les questions qui les concernent posées dans la note ministérielle sont :


De Nationale Raad zette in zijn vergadering van 17 juli 2004 de bespreking van de vragen die u hem voorlegde in verband met het multidisciplinair oncologisch consult verder. Deze hadden voornamelijk betrekking op de gevolgen, op diagnostisch en therapeutisch gebied, van een eventueel consult door artsen zonder dat een van hen de patiënt onderzocht heeft, alsook op de individuele en collectieve aansprakelijkheid ...[+++]

En sa séance du 17 juillet 2004, le Conseil national a poursuivi l’examen des questions que vous lui posiez à propos de la consultation multidisciplinaire en oncologie, notamment sur les conséquences pour le diagnostic et le traitement, d’une éventuelle concertation réalisée par des médecins sans qu’aucun de ceux-ci n’ait examiné le patient ainsi que sur la responsabilité individuelle et collective des praticiens légalement concernés par cette consultation.


w