Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor epirubicine
Intoxicatie door epirubicine
Product dat epirubicine bevat

Vertaling van "raadzaam om epirubicin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intraveneuze toediening Het is raadzaam om Epirubicin Actavis toe te dienen via de cathether van een vrij doorlopende intraveneuze zoutinfusie nadat gecontroleerd is of de naald goed in de ader is ingebracht.

Administration intraveineuse Il est recommandé d’administrer Epirubicin Actavis via la tubulure d’une perfusion intraveineuse continue de sérum physiologique, après avoir vérifié que l’aiguille est correctement placée dans la veine.


Instructies voor gebruik Intraveneuze toediening: Het is raadzaam om Epirubicine Accord Healthcare via de lijn van een vrij doorlopende intraveneuze infusie (0,9% natriumchloride) toe te dienen.

Administration intraveineuse : Il est conseillé d’administrer Epirubicine Accord Healthcare dans la tubulure d’une perfusion intraveineuse à écoulement libre (dans du chlorure de sodium à 0,9%).


Intraveneuze toediening Het is raadzaam om epirubicine toe te dienen via een infusieslang met een vrij lopende intraveneuze zoutoplossing of glucose nadat de juiste plaatsing van de naald in de ader werd gecontroleerd.

Administration intraveineuse Il est conseillé d’administrer l’épirubicine par la tubulure d’une perfusion intraveineuse de sérum physiologique ou de glucose s’écoulant librement après avoir vérifié que l’aiguille est correctement installée dans la veine.


Intraveneus gebruik Het is raadzaam epirubicin via de catheter van een vrij lopend intraveneus infuus van een fysiologische zoutoplossing toe te dienen, nadat werd gecontroleerd dat de naald goed in de ader is geplaatst.

Utilisation en intraveineuse Il est conseillé d’administrer l’épirubicine via le cathéter d’une perfusion intraveineuse ouverte avec du sérum physiologique, après avoir contrôlé la bonne position de l’aiguille dans l’artère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hartcontrole van patiënten die epirubicine krijgen is daarom uiterst belangrijk, en het is raadzaam de hartfunctie te beoordelen met behulp van niet-invasieve technieken.

La surveillance cardiaque des patients traités par épirubicine est donc très importante et il est conseillé d'évaluer leur fonction cardiaque par des techniques non invasives.


De opvolging van de hartfunctie van patiënten op epirubicine is uiterst belangrijk en het is raadzaam om dit te doen met niet-invasieve technieken.

Il est extrêmement important de surveiller la fonction cardiaque des patients traités par épirubicine, et il est conseillé de l’évaluer par des techniques non invasives.


Cardiale controle van patiënten die epirubicine krijgen is uiterst belangrijk, en het is raadzaam de hartfunctie te beoordelen m.b.v. niet-invasieve technieken.

Le monitoring cardiaque des patients traités par épirubicine est extrêmement important et il est recommandé d’évaluer la fonction cardiaque par des techniques non invasives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadzaam om epirubicin' ->

Date index: 2021-07-19
w