Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Neventerm

Vertaling van "raadpleeg in geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Raadpleeg in geval van accidentele injectie onmiddellijk een arts, zelfs wanneer de geïnjecteerde hoeveelheid miniem is.

L’(auto-)injection accidentelle peut provoquer de fortes douleurs et un gonflement, notamment en cas d’(auto-)injection dans une articulation ou un doigt de la main, et, dans de rares cas, conduire à la perte de ce doigt si un examen médical n’est pas effectué rapidement.


Raadpleeg tabel 05 in geval van besmettingsrisico door HBV, tabel 07 in geval van besmettingsrisico door HIV, tabel 08 in geval van besmettingsrisico door HCV en tabel 09 in geval van besmetting door een onbekende bron.

Consultez le tableau 05 en cas de risque de contamination par le VHB, le tableau 07 en cas de risque de contamination par le VIH, le tableau 08 en cas de risque de contamination par le VHC et le tableau 09 en cas de risque de contamination par une source inconnue.


Een zonnefilter of een zonnecrème met hoge beschermingsgraad dienen te worden overwogen. raadpleeg uw arts in geval van, zelfs niet ernstige, buikloop gedurende de behandeling of binnen de 2 tot 3 weken die volgen op het einde van de behandeling met Doxycycline Sandoz. neem onmiddellijk contact op met uw arts in geval van symptomen van pseudomembraneuze colitis (ontsteking van de dikke darm), zoals overvloedige waterige stoelgang (soms gepaard met bloedverlies), ernstige buikpijn en -krampen, misselijkheid, uitdroging of koorts. verwittig uw arts tijdens langdurige behandelingen van acne, indien ...[+++]

Il faut envisager un filtre solaire ou une crème solaire possédant un indice de protection élevé. consultez votre médecin en cas de diarrhée, même bénigne, pendant le traitement ou dans les 2 à 3 semaines suivant la fin du traitement par Doxycycline Sandoz. contactez immédiatement votre médecin en cas de symptômes de colite pseudomembraneuse (inflammation du gros intestin), tels que diarrhée aqueuse abondante (parfois avec pertes de sang), douleurs et crampes abdominales sévères, nausées, déshydratation ou fièvre. en cas de traitement prolongé de l’acné, avertissez votre médecin si vous développez une


Als u dit opmerkt na gebruik van Ceplene, raadpleeg uw arts direct maar in ieder geval voordat u verdere injecties met Ceplene toedient.

Si vous remarquez une chute sévère de la tension artérielle après utilisation de Ceplene, contactez immédiatement votre médecin ou au moins avant l’administration suivante de Ceplene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stop onmiddellijk de behandeling en raadpleeg uw arts in geval van:

Interrompez le traitement et contactez immédiatement votre médecin en cas de:


Is dit in uw familie het geval? Raadpleeg dan uw arts voor een preventief onderzoek.

Si c'est le cas dans votre famille, consultez votre médecin pour un examen préventif.


Wees aandachtig voor tekenen die erop duiden dat ze niet goed zien: tranende ogen, rode ogen, onhandige gebaren, hoofdpijn 's nachts bij grotere kindjes .Raadpleeg in dit geval onmiddellijk een arts: hoe vroeger de behandeling gestart wordt, hoe doeltreffender deze is.

Soyez attentifs au moindre signe indiquant qu’il ne voit pas bien : larmoiements, yeux rouges, maladresse dans les gestes, maux de tête le soir chez les plus grands. Dans ce cas, consultez sans tarder : plus le traitement est précoce, plus il sera efficace.


Als dit het geval is, raadpleeg dan jouw arts, hij zal onmiddellijk een antibioticakuur voorschrijven.

Si c’est votre cas, parlez-en à votre médecin qui va sans tarder vous prescrire un traitement antibiotique.


In geval van twijfel, raadpleeg uw arts of apotheker.

Demandez conseil à votre médecin ou à votre pharmacien avant de prendre tout médicament.


Raadpleeg in ieder geval uw arts of apotheker.

Dans tous les cas, nous recommandons de consulter votre médecin ou pharmacien.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     raadpleeg in geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadpleeg in geval' ->

Date index: 2023-05-28
w