Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raadgevend comité werd voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

12. De heer Dochy verduidelijkt dat de beslissingsboom in oktober 2006 aan het raadgevend comité werd voorgelegd.

12. M. Dochy explique qu’en octobre 2006, l’arbre de décision a été présenté au comité consultatif.


Wanneer een dossier aan het Comité werd voorgelegd, ontvingen de leden van de andere taalgroep het vertaalde dossier.

Lorsqu’un dossier était soumis au Comité, les membres de l’autre groupe linguistique recevaient le dossier traduit.


In uitvoering van het verbeterprogramma “ A02 Organisatie & werking van het RC” in het kader van de BPR F@w, wordt bijgaand voorstel van prestatie-indicatoren aan het RC ter goedkeuring voorgelegd. Uit de analysefase van de BPR is gebleken dat er nood was aan vastleggen en opvolgen van objectieven voor het RC. Voor deze opvolging van de werking van het Raadgevend Comité zijn er een aantal prestatie-indicatoren ...[+++]

Afin de suivre le fonctionnement du Comité consultatif, un certain nombre d’indicateurs de prestation ont été formulés, ainsi que la méthode de mesure, la valeur à atteindre et la fréquence du rapportage.


Dit Comité werd aangesteld door het Raadgevend Comité van het Voedselagentschap.

Ce Comité à été désigné par le Comité Consultatif de l’AFSCA.


Het ontwerp koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, dat door het FAVV werd opgesteld en aan het Wetenschappelijk Comité voor advies werd voorgelegd, is opgesteld ter aanvulling van het vermelde ontwerp koninklijk besluit van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en stelt de voorwaarden vast die de exploitanten uit de levensmiddelensector moeten naleven op wie de ...[+++]

Le projet d’arrêté royal modifiant l’arrêté royal du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires d’origine animale, qui fut rédigé par l’AFSCA et soumis pour avis auprès du Comité scientifique, est rédigé en complément du projet d’arrêté royal du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement mentionné ci-dessus, et fixe les conditions que doivent respecter les exploitants du secteur alimentaire pour qui la dérogation est d’application et qui doivent être contrôlées par l’AFSCA.


97. Gevolggevend aan de discussie in de vergaderingen van het Raadgevend Comité van 28 februari en 28 maart 2007 met betrekking tot de wijziging van het KB van 16/01/2006 (erkenningen, toelatingen, registraties) werd door het FAVV een webtoepassing ontwikkeld, Bood-on-web.

97. Suite à une discussion relative à la modification de l’AR du 16/01/2006 (agréments, autorisations, enregistrements) qui a été menée lors des réunions du Comité consultatif des 28 février et 28 mars 2007, l’AFSCA a développé une application web, Bood-on- Web.


4. Wat het gevolg betreft dat werd gegeven aan de voorstelling van het rapport van Pierre Verkaeren op het jongste Raadgevend Comité, deelt de Voorzitter het volgende mee.

4. Concernant les suites données à la présentation du rapport de Monsieur Pierre Verkaeren au dernier comité consultatif, le Président communique les éléments suivants.


13. In de vergadering van het Raadgevend Comité van 28 februari 2007 werd overeengekomen dat de leden hun opmerkingen konden overmaken betreffende de in het ontwerp geformuleerde wijzigingen.

13. Lors de la réunion du Comité consultatif du 28 février 2007, il a été convenu que les membres pouvaient transmettre leurs remarques au sujet des modifications formulées dans le projet.


Eveneens conform de procedure voorzien in artikel 3 van voormeld koninklijk besluit van 27 april 1999, hebben het Comité van de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV, het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het RZIV en het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV hun respectievelijke adviezen uitgebracht, waarna de definitieve versie van het protocol ter ondertekening aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid voorgelegd werd.

Egalement conformément à la procédure prévue à l'article 3 de l'arrêté royal précité du 27 avril 1999, le Comité du Service du contrôle administratif de l'INAMI, le Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux de l’INAMI et le Comité de l’assurance soins de santé de l'INAMI ont rendu leurs avis respectifs et la version définitive du protocole a ensuite été soumise à la signature du Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


Dit Reglement werd goedgekeurd door het Beheerscomité van het eHealth-platform en zal ter goedkeuring aan het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid worden voorgelegd.

Ce règlement a été approuvé par le Comité de gestion de la plate-forme eHealth et sera soumis au Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé pour approbation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raadgevend comité werd voorgelegd' ->

Date index: 2021-09-03
w