Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad werd uitgevaardigd en gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

In antwoord op Uw schrijven van 5 februari 1988 betreffende de mededeling van gegevens van geneeskundige aard in ziekenhuisverband, wordt U als bijlage de tekst overgemaakt van het advies dat op 11 maart 1985 door de Nationale Raad werd uitgevaardigd en gepubliceerd in het Officieel Tijdschrift nr 33, blz. 54 t/m 56.

En réponse à votre lettre du 5 février 1988 concernant la communication de données d'ordre médical dans le contexte hospitalier, nous avons l'honneur de vous transmettre, en annexe, le texte de l'avis émis par le Conseil national, le 11 mars 1985 et publié au Bulletin Officiel n° 33, de la page 51 à 54.


Na het advies dat naar aanleiding van de wet op de orgaantransplantatie door de Nationale Raad werd uitgevaardigd en de diverse commentaren die daarop volgden, werd het nuttig geoordeeld een afvaardiging van de transplantatieteams voor een onderhoud met het Bureau uit te nodigen.

Après l'avis rendu en matière de prélèvement suite à la nouvelle loi sur les transplantations d'organes et les différents commentaires qu'il avait suscités, le Conseil national avait décidé de recevoir une délégation des équipes de médecins transplantateurs.


De Raad houdt zich aan het advies dat eertijds door de Hoge Raad werd verleend en gepubliceerd werd in het nummer 20 van het Officieel Tijdschrift.

Le Conseil décide de confirmer l'avis émis en son temps par le Conseil supérieur, publié dans le numéro 20 du bulletin officiel.


De adviezen ter zake uitgevaardigd, werden gepubliceerd in het Tijdschrift van de Nationale Raad, nrs 37 (sept. 1987) en 39 (maart 1988) waarvan U ingesloten een exemplaar wordt overgemaakt.

Ces avis ont été publiés dans les Bulletins nos 37 (Sept, 1987) et 39 (Mars 1988) du Conseil national dont vous trouverez un exemplaire ci-joint.


De Nationale Raad ontving een brief vanwege een aantal universiteitsprofessoren en chirurgen m.b.t. de orgaantransplantatie en het advies dat door de Nationale Raad ter zake werd uitgevaardigd.

Le Conseil national a reçu une lettre des professeurs d'université et de chirurgiens pratiquant les transplantations, concernant le prélèvement d'organes et l'avis du Conseil national.


De Nationale Raad werd eerder om advies verzocht aangaande de procedure die door de N.M.B.S. gevolgd wordt indien er tussen de behandelende geneesheer en de geneesheer‑inspekteur van het bedrijf onenigheid bestaat omtrent een arbeidsongeschiktheid, meer bepaald in geval van een scheidsrechterlijke procedure. Tijdens zijn vergadering van 24 maart 1990 heeft de Nationale Raad zijn advies van 16 september 1989, dat gepubliceerd werd in Tijdschrift nr. 46, bevestigd.

Au cours de sa séance du 24 mars 1990, le Conseil national, sollicité de donner son avis sur la procédure suivie au sein du service de santé de la S.N.C. B., en cas de désaccord au sujet d'une incapacité de travail entre médecin traitant et médecin inspecteur de la Société, notamment en cas d'arbitrage, a confirmé son avis du 16 septembre 1989, paru au Bulletin n 46.


Het advies dat in deze materie door de Nationale Raad op 19 juli 1987 werd uitgevaardigd, was restrictief(1) .

L'avis rendu le 19 juillet 1987 par le Conseil national était restrictif (1).


documenten. Er werd afgesproken dat met ingang van maart 2009 na elke vergadering van de raad van bestuur niet-vertrouwelijke documenten van de raad, inclusief agenda's en notulen, op de website van het Geneesmiddelenbureau zullen worden gepubliceerd 10 ;

a été convenu qu’à partir de mars 2009, les documents non confidentiels du conseil, notamment les ordres du jour et les procès-verbaux, seront publiés sur le site Internet de l’Agence 10 après chaque réunion du conseil;


Recent werd echter dit koninklijk besluit, dat op 29 april 2001 gepubliceerd werd, geannuleerd door de Raad van State via het arrest nr. 138.417 van 15 december 2004.

Cet arrêté royal, publié le 29 avril 2001, a toutefois été récemment annulé par le Conseil d’Etat par l’arrêt n° 138.417 du 15 décembre 2004.


In augustus 2007 becommentarieerde het HMPC de ontwerpmededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement, die in mei 2007 met het oog op openbare raadpleging werd gepubliceerd, over de ervaring die is opgedaan met de toepassing van de bepalingen van hoofdstuk 2 bis van Richtlijn 2001/83/EG (geïntroduceerd door Richtlijn 2004/24/EG) over voor traditionele kruidengeneesmiddelen geldende bijzondere bepalingen.

En août 2007, le HMPC a formulé des commentaires sur l'avant-projet de communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen, diffusé pour consultation en mai 2007, au sujet de l'expérience acquise suite à l'application du chapitre 2 bis de la directive 2001/83/CE (introduite par la directive 2004/24/CE) relatif aux dispositions particulières applicables aux médicaments traditionnels à base de plantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad werd uitgevaardigd en gepubliceerd' ->

Date index: 2024-03-25
w