Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad voor kinesitherapie is gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de middelen die voortvloeien uit de wijziging die, aan de Technische raad voor kinesitherapie is gevraagd, het bedrag van 750.000 euro overschrijden, zal het overschot tezelfdertijd worden besteed aan de herwaardering van de honoraria voor de thuisverstrekkingen, opdat rekening kan worden gehouden met de reiskosten.

Quand les moyens dégagés par la modification demandée au Conseil technique de la kinésithérapie dépasseront le montant de 750.000 EUR, le surplus sera affecté simultanément à la revalorisation des honoraires des prestations à domicile pour tenir compte des frais de déplacement.


In talloze organen overleggen artsen reeds met andere beroepsbeoefenaars : de provinciale geneeskundige commissies, commissies binnen het Riziv, de Nationale Raad voor Kinesitherapie, de Nationale Raad voor Verpleegkunde, de Nationale Raad voor Paramedische Beroepen, de Hoge Raad voor gezondheidszorgbeoefenaars, de Federale Commissie Rechten van de patiënt, het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek enz. Bovendien stelt zich de vraag of er nog voldoende ...[+++]

Il y a de nombreux organes dans lesquels les médecins délibèrent déjà avec d'autres praticiens professionnels: les commissions médicales provinciales, des commissions au sein de l'Inami, le Conseil national de kinésithérapie, le Conseil national de l'art infirmier, le Conseil national des professions paramédicales, le Conseil supérieur des praticiens des soins de santé, la Commission fédérale " Droits du patient" , le Comité consultatif de bioéthique, etc. En outre se pose la question de savoir si suffisamment de praticiens des soins ...[+++]


INVOERING VAN NIEUWE VERSTREKKINGEN OMTRENT DE “INTAKE” IN KI- NESITHERAPIE: De Overeenkomstencommissie zal de Technische Raad voor Kinesitherapie vragen de mogelijkheid te onderzoeken om verstrekkingen rond de “intake” in kinesitherapie in te voeren.

INTRODUCTION DE NOUVELLES PRESTATIONS RELATIVES A l’ « INTAKE » EN KINESITHERAPIE : La Commission de conventions demandera au Conseil technique de la kinésithérapie d’examiner la possibilité d’introduire de prestations concernant « l’intake » en kinésithérapie.


De Overeenkomstencommissie kinesitherapeuten – verzekeringsinstellingen zal aan de Technische Raad voor Kinesitherapie vragen om de mogelijkheid te onderzoeken om verstrekkingen rond de “intake” in kinesitherapie en multidisciplinaire verstrekkingen bij de patiënt thuis in te voeren.

La Commission de convention kinésithérapeutes-organismes assureurs demandera au Conseil technique de la kinésithérapie d’examiner la possibilité de prévoir des prestations concernant « l’intake » en kinésithérapie et des prestations multidisciplinaires à domicile.


- 17 aanvragen werden door de raad geweigerd omdat de gevraagde prijs te hoog werd gevonden door de raad;

- 17 demandes ont été refusées par le conseil qui a estimé que le prix demandé était trop élevé;


Door een Provinciale raad wordt nadere informatie gevraagd nopens het advies van 30 april 2011 van de Nationale Raad aangaande de informatie aan de VDAB betreffende arbeidshandicap.

Un conseil provincial demande des informations concernant l'avis du Conseil national du 30 avril 2011 relatif au secret professionnel - Information à la VDAB concernant le handicap à l'emploi.


De Nationale Raad wordt om advies gevraagd aangaande het uitvoeren van een vaderschapstest bij niet-eigen patiënten (waaronder een minderjarige) in een vermoedelijk niet-gerechtelijke context.

L’avis du Conseil national est demandé au sujet de la réalisation d’un test de paternité chez des personnes qui ne sont pas des patients du médecin (dont un mineur), dans un contexte probablement non judiciaire.


De Overeenkomstencommissie zal de Technische Raad voor Kinesitherapie vragen de mogelijkheid te onderzoeken om een multidisciplinaire thuisverstrekking in te voeren.

La Commission de convention demandera au Conseil technique de la kinésithérapie d’examiner la possibilité d’introduire une prestation multidisciplinaire à domicile.


De Technische raad voor kinesitherapie is in januari 1996 opgericht.

Le Conseil technique de la kinésithérapie est installé en janvier 1996.


De Minister van Sociale Zaken startte de procedure op 11 oktober 2001 door een brief aan de Technische Raad voor Kinesitherapie om overeenkomstig artikel 35, 2° van de GVU-wet binnen één maand een voorstel van nomenclatuur voor te leggen. Dit verzoek vloeide voort uit een beslissing van de regering om via een nomenclatuurhervorming het budget voor de sector met 1,8 miljard BEF op jaarbasis te verminderen.

Le Ministre des Affaires sociales a entamé la procédure le 11 octobre 2001 par une lettre adressée au Conseil technique de la kinésithérapie demandant de soumettre une proposition de nomenclature dans un délai d’un mois, conformément à l’article 35, 2° de la loi SSI. Cette demande émanait d’une décision du gouvernement visant à réduire le budget du secteur de 1,8 milliard de BEF sur une base annuelle, par le biais d’une réforme de la nomenclature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad voor kinesitherapie is gevraagd' ->

Date index: 2024-04-21
w