Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad van antwerpen daaromtrent " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van Uw brief houdende de vraag of «medische registratie» verenigbaar is met het beroepsgeheim, heb ik de eer U ingesloten een fotocopie te doen geworden van de suggesties die de Provinciale Raad van Antwerpen daaromtrent heeft gedaan en die door de Nationale Raad eerder werden goedgekeurd (*)

Suite à votre lettre relative à la compatibilté de «l'enregistrement médical» avec le secret professionnel, j'ai l'honneur de vous envoyer ci jointe la photocopie des suggestions émises à ce sujet par le Conseil d'Anvers et qui ont été approuvées par le Conseil national.


Nadat de Raad kennis genomen heeft van een uitvoerig advies van de Provinciale Raad van Antwerpen " Geneesheren en reclame" en nadat hij de vroeger uitgebrachte adviezen (Tijdschrift nr. 36) opnieuw doorgenomen heeft, beslist hij de tekst van de Provinciale Raad van Antwerpen als antwoord te zenden (Zie Adviezen van Provinciale Raden, blz. 37).

Après avoir pris connaissance d'un avis circonstancié du Conseil provincial d'Anvers, " Médecins et publicité" , et revu les avis antérieurs du Conseil (Bulletin n° 36), le Conseil propose le texte du Conseil d'Anvers en réponse aux questions posées.


Naar aanleiding van een verzoek om advies vanwege een arts aangaande het bewaren van medische dossiers, legt de Provinciale Raad van Antwerpen zijn ontwerp-antwoord ter goedkeuring voor aan de Nationale Raad.

Interrogé par un médecin au sujet de la conservation des dossiers médicaux, le conseil provincial d'Anvers soumet au Conseil national la réponse qu'il propose.


(Advies van de Provinciale Raad van Antwerpen, goedgekeurd door de Nationale Raad op 16 maart 1991, Tijdschrift Nationale Raad, nr. 52, juni 1991, 50). Wat het overmaken van bepaalde stukken aan de provinciale raad van de Orde der geneesheren betreft moet dus op basis van art. 69 van de Code een onderscheid gemaakt worden naargelang de door de provinciale raad aangeschreven arts 'beschuldigde' dan wel 'getuige' is.

En ce qui concerne la transmission de certaines pièces au Conseil provincial de l'Ordre des médecins, il convient donc, sur la base de l'article 69 du Code, de faire une distinction selon que le médecin est convoqué par le Conseil provincial en tant qu'" inculpé" ou en tant que " témoin" .


De Raad heeft de Provinciale raad van Antwerpen verzocht dit verzoek om het advies dat bedoelde provinciale raad in 1986 door de Nationale Raad liet goedkeuren te wijzigen, nader te motiveren (cf. Officieel Tijdschrift nr 34).

Le Conseil national a demandé au Conseil d'Anvers de motiver plus précisément cette demande qui modifie l'avis qu'il avait lui-même fait approuver par le Conseil national en 1986 (voir Bulletin n° 34).


De Raad is de mening toegedaan dat het advies van de Provinciale Raad van Antwerpen " Geneesheren en reclame" , goedgekeurd door de Nationale Raad en gepubliceerd in het Tijdschrift nr. 53, voldoende elementen bevat.

Le Conseil estime que l'avis du Conseil provincial d'Anvers, " médecins et publicité" , approuvé par le Conseil national et publié dans le Bulletin n° 53, contient des éléments de réponse suffisants.


De Nationale Raad heeft een nieuw document van de Provinciale raad van Antwerpen ontvangen, waarin aan de Nationale Raad wordt voorgesteld het advies van 8 maart 1986 (Officieel Tijdschrift nr 34, p.48) aan te vullen met de vermelding dat een erkend stagemeester in zijn stagedienst eveneens een " klinisch medewerker" kan opnemen, indien het quorum voor geneesheren‑specialisten in opleiding niet is bereikt.

Le Conseil a reçu un nouveau document du Conseil provincial d'Anvers. Celui‑ci propose au Conseil national de compléter, dans un premier stade, son avis du 8 mars 1986 (Bulletin Officiel n° 34, p.45) en déclarant qu'un maître de stage agréé peut également accepter dans son service de stage un " collaborateur clinique" si le quorum des médecins spécialistes en formation attribué à son service n'est pas atteint.


De Raad voor advies inzake revalidatie kan daaromtrent een studievoorstel uitwerken.

Une étude de proposition en ce sens peut être menée par le Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle.


Het komt niet aan de Raad van State, als cassatierechter, toe in de beoordeling van de zaak te treden en zijn oordeel daaromtrent in de plaats van dat van de Commissie van beroep te stellen.

Il n’appartient pas au Conseil d’État, en qualité de juge de cassation, de connaître du fond de l’affaire et de substituer son appréciation à celle de la Commission d’appel.


In 2009 werden de onderhoudswerken die SPIE Belgium bij Total Raffinaderij Antwerpen uitvoerde, erkend als goede praktijk en beloond met de Prijs van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk. De jury lauwerde SPIE Belgium voor zijn vernieuwend veiligheidsbeleid bij onderhoudswerken.

En 2009, les travaux d’entretien réalisés par SPIE Belgium dans la raffinerie Total d’Anvers ont été reconnus comme une bonne pratique et se sont vu décerner le Prix du Conseil supérieur de la Prévention et de la Protection au Travail, le jury ayant décidé de récompenser la politique novatrice menée par SPIE Belgium en matière de sécurité dans les travaux d’entretien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad van antwerpen daaromtrent' ->

Date index: 2022-12-08
w