Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad uw brief van 19 januari 1998 betreffende " (Nederlands → Frans) :

In zijn vergaderingen van 16 mei 1998 en 20 juni 1998 besprak de Nationale Raad uw brief van 19 januari 1998 betreffende het " informed consent" bij verwarde patiënten bij klinische proeven o.m. omtrent dementie.

Le Conseil national a examiné, en ses séances des 16 mai et 20 juin 1998, votre lettre du 19 janvier 1998 relative au consentement éclairé dans le cadre d'essais cliniques concernant, entre autres, la démence, chez des patients atteints de confusion.


De Nationale Raad heeft in zijn zitting van 16 mei 1998 het onderwerp onderzocht van uw brief d.d. 12 januari 1998 betreffende de activiteit van het medisch onderzoekscentrum Good Clinical Practice in België met betrekking tot het geneesmiddelenonderzoek phase 2 en 3. Hierbij laat de Raad U volgende opmerkingen geworden.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 16 mai 1998, l'objet de votre lettre du 12 janvier 1998 concernant l'activité, en Belgique, du centre de recherche médicale Good Clinical Practice, en rapport avec des essais de médicaments phase II et III. Par la présente, le Conseil vous fait parvenir les remarques suivantes.


De Nationale Raad besprak in zijn vergaderingen van 22 augustus 1998 en 19 september 1998 uw brief van 18 mei 1998 betreffende een associatiecontract vasculaire en thoracale heelkunde.

Le Conseil national a examiné, en ses séances des 22 août 1998 et 19 septembre 1998, votre lettre du 18 mai 1998 concernant un contrat d'association en chirurgie vasculaire et thoracique.


Als gevolg aan uw brief van 16 november 1998 betreffende de wijziging van het artikel 164, §6, van de Code van geneeskundige Plichtenleer, deel ik u mede dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 12 december 1998 heeft bevestigd dat de nieuwe tekst van dit artikel op deontologisch vlak slechts uitwerking kan hebben ...[+++]

Suite à votre lettre du 16 novembre 1998 concernant la modification de l'article 164, § 6, du Code de déontologie médicale, je vous fais savoir que le Conseil national a confirmé, en sa séance du 12 décembre 1998, que le nouveau texte de cet article ne pouvait sortir ses effets, sur le plan déontologique, qu'à partir du 24 octobre 1998, date de la séance du Conseil national au cours de laquelle le nouveau texte du Code a été approuvé.


De Nationale Raad besprak in zijn vergadering van 19 september 1998 uw brief van 3 juli 1998 betreffende de vermelding van " sportarts" op naamborden, briefhoofden en in telefoongidsen.

Le Conseil national a examiné, en sa séance du 19 septembre 1998, votre lettre du 3 juillet 1998 concernant la mention de " médecin du sport" sur les plaques, dans les en-têtes et les annuaires téléphoniques.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 19 januari 1991 kennis genomen van uw brief van 18 januari 1990 betreffende de interpretatie van alinea 1 van paragraaf 1 van artikel 24 van het K.B. nr. 79 van 10 november 1967.

Le Conseil national a pris connaissance en sa réunion du 19 janvier 1991, de votre lettre du 18 janvier 1990 concernant l'interprétation du premier alinéa du paragraphe premier de l'article 24 de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967.


In zijn vergadering van 24 oktober 1998 heeft de Nationale Raad kennis genomen van uw brief van 6 oktober 1998 betreffende de verslagen van de verschillende commissies voor ethiek.

Le Conseil national a pris connaissance, en sa séance du 24 octobre 1998, de votre lettre du 6 octobre 1998 relative aux rapports de différents comités d'éthique.


Verordening (EG) nr. 2003/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 13/10/2003 inzake meststoffen Koninklijk besluit van 07/01/1998 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten Koninklijk besluit van 7 januari 1998 betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten

Règlement (CE) n° 2003/2003 du Parlement européen et du Conseil du 13/10/2003 relatif aux engrais Arrêté royal du 07/01/1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture Arrêté royal du 7 janvier 1998 relatif au commerce des engrais, des amendements du sol et des substrats de culture


Bovendien moeten de gebruikte juwelen voldoen aan de voorwaarden vermeld in het koninklijk besluit van 19 januari 1998 betreffende de handel in bepaalde gebruiksartikelen die in direct contact met de huid komen en die nikkel bevatten.

En outre, les bijoux utilisés dans le piercing doivent être conformes à l’arrêté royal du 19 janvier 1998 relatif au commerce de certains objets usuels entrant en contact direct avec la peau et contenant du nickel.


Het Wetenschappelijk Comité meent dat de norm van 1 µg/kg voor benzeen in water, die is vastgelegd bij Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water, die in het Belgische recht werd omgezet bij het koninklijk besluit van 14 januari 2002 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water dat in voedingsmiddeleninrichtingen verpakt wordt of ...[+++]

Le Comité scientifique est d’avis que la norme de 1 µg/kg pour le benzène dans l’eau, fixée par la directive 98/83/CE du Conseil du 3 novembre 1998 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine et transposée en droit belge par l’arrêté royal du 14 janvier 2002 relatif à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine qui sont conditionnées ou qui sont utilisées dans les établissements alimentaires pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de denrées alimentaires, est acceptabl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad uw brief van 19 januari 1998 betreffende' ->

Date index: 2021-10-07
w