Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad de algemene taak toevertrouwde om » (Néerlandais → Français) :

Men kan zich met betrekking tot de taken van de Raad de vraag stellen of het nodig was om de oorspronkelijke tekst van artikel 2 te wijzingen, dat aan de Raad de algemene taak toevertrouwde om advies te verlenen over alle aangelegenheden betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening.

Concernant les missions du Conseil, on peut s’interroger sur la nécessité de la modification de l’article 2 du texte original, qui donnait comme mission générale au Conseil de donner un avis sur toutes les matières relatives à l’aide médicale urgente.


Dezelfde Provinciale Raad verwijst een brief naar de Nationale Raad van een arts die zich erover verbaast dat een verzekeringsmaatschappij in de algemene voorwaarden van een aanvullende hospitalisatieverzekering kan eisen dat haar gegevens " van persoonlijke en medische aard" toevertrouwd worden en dat deze verwerkt worden " buiten het toezicht en de verantwoordelijkheid van een beoefenaar ...[+++]

Le même Conseil provincial retourne au Conseil national une lettre d'un médecin étonné qu'une compagnie d'assurances puisse exiger, dans les conditions générales d'un contrat d'assurance complémentaire " hospitalisation" , que lui soient confiées des données " à caractère personnel et médical" et qu'elles soient traitées " hors la surveillance et la responsabilité d'un praticien de l'art de guérir" .


Ter herinnering, in artikel 85 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 wordt bepaald dat de Technische Medische Raad als taak heeft advies te verlenen zowel op verzoek van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit als van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen over medische problemen aangaande de vaststelling van de arbeidsongeschiktheid, naast het voorstellen van algemene richtlijnen en criteria ten einde de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid te uniformeren.

Pour rappel, l’article 85 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 stipule que le Conseil technique médical des Indemnités (CTM) a pour mission d’émettre des avis, à la demande tant du Conseil médical de l’invalidité que du Comité de gestion du Service des indemnités, sur des problèmes médicaux concernant la détermination de l’incapacité de travail et, également, de proposer des directives et critères généraux en vue d’uniformiser l’évaluation de l’incapacité de travail.


In artikel 85 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 wordt bepaald dat de Technische Medische Raad als taak heeft advies te verlenen zowel op verzoek van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit als van het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen over medische problemen aangaande de vaststelling van de arbeidsongeschiktheid, naast het voorstellen van algemene richtlijnen en criteria ten einde de evaluatie van de arbeidsongeschiktheid te uniformiseren.

L’article 85 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 stipule que le Conseil technique médical a pour mission d’émettre des avis, à la demande tant du Conseil médical de l’invalidité que du Comité de gestion du Service des indemnités, sur des problèmes médicaux concernant la détermination de l’incapacité de travail et, également, de proposer des directives et critères généraux en vue d’uniformiser l’évaluation de l’incapacité de travail.


Naar luid van het artikel 15, § 2, 2°, van het koninklijk besluit nr. 79 van 10 november 1967 betreffende de Orde der geneesheren heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren tot taak " op eigen initiatief of op aanvraag van de openbare overheid, van openbare instellingen of van beroepsverenigingen van geneesheren, gemotiveerd advies te geven over algemene vragen, over beginselvraagstukken of over regelen van medische plicht ...[+++]

Aux termes de l'article 15, § 2, 2°, de l'arrêté royal n° 79 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des médecins, le Conseil national a pour tâche « de donner d'initiative ou à la demande de l'autorité publique, d'organismes publics ou d'organisations professionnelles de médecins, des avis motivés sur des questions d'ordre général, sur des problèmes de principe ou sur des règles de déontologie médicale ».


Na een algemene gedachtenwisseling wordt deze aangelegenheid door de Nationale Raad toevertrouwd aan de commissie belast met de studie van de problemen rond AIDS.

Après échange de vues, le Conseil national a confié cette question à la commission chargée des problèmes liés au SIDA.


In België, tijdens de jaren 90, kreeg een werkgroep van de Algemene Raad van het RIZIV, genaamd “Werkgroep voor de eenvormige toepassing van de wetgeving in het hele land”, de taak om de regionale verschillen van de gezondheidszorg te analyseren.

En Belgique, pendant les années 90, un groupe du travail du Conseil général l’INAMI, baptisé « Groupe de travail pour l’application uniforme de la législation à tout le pays » a reçu la mission d’analyser les variations régionales de soins de santé.


Het is niet de taak van de Raad van State, wanneer hij oordeelt als administratieve cassatierechter, om in de plaats van de verzoeker middelen te herformuleren, zodat ze gekwalificeerd kunnen worden als algemene rechtsbeginselen die zouden gelden voor de administratieve rechter, en in de plaats van de verzoeker uiteen te zetten waarom dat dan zo zou zijn.

Le Conseil d’État n’a pas pour mission, lorsqu’il statue en qualité de juge de cassation administrative, de reformuler les moyens à la place du requérant, afin qu’ils puissent être qualifiés de principes généraux du droit qui s’appliqueraient pour le juge administratif, et d’expliquer à la place du requérant pourquoi cela devrait être ainsi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad de algemene taak toevertrouwde om' ->

Date index: 2025-06-04
w