Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raad besluit dat er voldoende overtuigende argumenten " (Nederlands → Frans) :

De Raad besluit dat er voldoende overtuigende argumenten zijn om het product POR CÖZ en eventueel andere huishoudproducten met hoge concentraties salpeterzuur (> 3% HNO 3 ) voor het grote publiek te verbieden.

Le Conseil conclut qu’il existe suffisamment d’éléments probants pour interdire l’usage par le grand public du produit POR CÖZ et éventuellement d’autres produits ménagers contenant des concentrations élevées d’acide nitrique (> 3% HNO 3 ).


- De tekst van het MB en de noodzaak om maatregelen te nemen De Raad stemt in met de tekst van het voorgelegde ontwerp MB en is van oordeel dat er voldoende en overtuigende argumenten zijn om POR CÖZ en eventueel andere huishoudproducten voor het grote publiek die hoge concentraties salpeterzuur (HNO 3 ) bevatten, te verbieden.

- le projet d’AM et l’opportunité de prendre une telle mesure Le Conseil marque son accord au sujet du texte du projet d’AM soumis et est d’avis qu’il existe des arguments suffisants et convaincants pour interdire l’usage, par le grand public, de POR CÖZ et éventuellement d’autres produits ménagers contenant des concentrations élevées d’acide nitrique (HNO 3 ).


De Nationale Raad is van oordeel dat er wettelijk en deontologisch voldoende argumenten kunnen worden aangehaald om de onverenigbaarheid tussen de functie van hoofdarts en deze van stagemeester te staven.

Le Conseil national estime que suffisamment d'arguments sur le plan légal et déontologique conduisent à la conclusion de l'incompatibilité de la fonction de médecin-chef avec celle de maître de stage.


Na het bestuderen van de meest recente wetenschappelijke literatuur ter zake en de evaluatie van de door KMSH aangevoerde argumenten is de Raad tot het besluit gekomen dat er geen objectieve redenen zijn om het verbod op caudotomie te versoepelen of in te trekken.

Le Conseil après avoir étudié les dernières publications scientifiques et pris en compte les arguments de la SRSH a conclu qu'il n’y a aucune raison objective en faveur d’une adaptation partielle ou totale de l’interdiction de caudotomie .


Na het bestuderen van de meest recente wetenschappelijke literatuur ter zake en de evaluatie van de door KMSH aangevoerde argumenten is de Raad voor Dierenwelzijn tot het besluit gekomen dat er geen objectieve redenen zijn om het verbod op caudotomie te versoepelen of in te trekken.

Le Conseil du Bien-être des Animaux, après avoir étudié les dernières publications scientifiques et pris en compte les arguments de la SRSH, a conclu qu'il n’y a aucune raison objective en faveur d’une adaptation partielle ou totale de l’interdiction de caudotomie.


Gezien de belangrijkheid van de aangelegenheid acht de Nationale Raad het tot zijn plicht, (voor zoveel als nodig) andermaal, uw bijzondere aandacht te vragen voor zijn in de voormelde brief aangehaalde argumenten en standpunten betreffende de retrospectieve studies en de studies uitgevoerd op initiatief van een federale openbare dienst, van een instelling van openbaar nut of van een orgaan dat hierbij werd gecreëerd door een wet of k ...[+++]

Vu l’importance de la matière concernée, le Conseil national estime de son devoir d’attirer (pour autant que nécessaire) à nouveau, votre particulière attention sur les arguments et points de vue développés dans la lettre précitée concernant les études rétrospectives et les études effectuées à l’initiative d’un service public fédéral, d’un organisme d’intérêt public ou d’un organe qui a été créé au sein de celui-ci par une loi ou un arrêté royal.


Met betrekking tot het ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder geneesmiddelen voor menselijk gebruik in de vorm van monsters overhandigd mogen worden, verheugt het de Nationale Raad vast te stellen dat de artsen over voldoende ...[+++]

A propos du projet d’arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d'échantillons peut être effectuée, le Conseil national se réjouit de ce que les médecins puissent disposer d’un nombre suffisant d’échantillons pour expérimenter une thérapeutique, initier un traitement soumis à autorisation, aider un patient incapable de se déplacer ou d’atteindre une pharmacie de proximité, voire alléger une facture thérapeutique.


Naar aanleiding van de bestudering van het koninklijk besluit van 21 september 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzake de gegevensinzameling betreffende het patiënteel van de algemeen geneeskundigen, (B.S. 9 oktober 1999, p. 38295), stelt de Nationale Raad zich de vraag of er ...[+++]

A l'examen de l'arrêté royal du 21 septembre 1999 modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, en ce qui concerne la collecte d'informations relatives à la patientèle des médecins généralistes (Mon. b. du 9 octobre 1999, p. 38295), le Conseil national se demande si le secret professionnel et la vie privée sont entourés de garanties suffisantes dans la mesure où les données des patients sont collectées au moyen d'un questionnaire proposé par ce Service pour les médecins généralistes en vue de l'établissement de cadres statistiques c ...[+++]


Er ligt momenteel een ministerieel besluit bij de Raad van State dat de bedoeling heeft de huisartsen te identificeren die de typische functies vervullen voor huisartsenkunde, en meer bepaald de wacht, het globaal medisch dossier, de continuïteit en de permanentie en die een voldoende activiteitendrempel behalen.

Un arrêté ministériel est actuellement au Conseil d'Etat qui vise à identifier les médecins généralistes qui remplissent les fonctions caractéristiques de la médecine générale et notamment les gardes, le dossier médical global, la continuité et la permanence et qui atteignent un seuil d'activité suffisant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad besluit dat er voldoende overtuigende argumenten' ->

Date index: 2023-02-18
w