Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qt-verlenging indien gegeven " (Nederlands → Frans) :

QT-verlenging Indien gegeven in combinatie met fluvoxamine, kunnen de plasmaconcentraties van terfenadine, astemizol of cisapride verhoogd zijn waardoor het risico van QT-verlenging/Torsade de Pointes toeneemt.

Allongement QT S'ils sont administrés en association avec la fluvoxamine, les concentrations plasmatiques de terfénadine, d'astémizole ou de cisapride peuvent augmenter, d'où l’augmentation du risque d'allongement de l'espace QT/Torsades de Pointes.


Roxithromycine is gecontra-indiceerd bij patiënten met een congenitale of familiale voorgeschiedenis van lang QT-syndroom (indien niet uitgesloten door een ECG) en bij patiënten met gekende verworven verlenging van het QT-interval (zie ook rubriek 4.4).

La roxithromycine est contre-indiquée chez les patients avec des antécédents congénitaux ou des antécédents familiaux de syndrome du QT long (si non exclu par ECG) et chez les patients présentant un allongement acquis connu de l’intervalle QT (voir aussi rubrique 4.4).


Zoals met andere antimuscarinica dient in geval van overdosering speciale aandacht te worden gegeven aan patiënten met een bekend risico op QT-verlenging (i.e. hypokaliëmie, bradycardie en gelijktijdige toediening van geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen) en relevante hartziekten in de anamnese (zoals myocard ischemie, arrhythmia en congestief hartfalen).

Comme pour les autres antimuscariniques, il faut, en cas de surdosage, accorder une attention particulière aux patients présentant un risque avéré d’allongement de l’intervalle QT (par exemple en cas d’hypokaliémie, de bradycardie ou d’administration concomitante de médicaments connus pour allonger l’intervalle QT), et aux patients présentant des cardiopathies préexistantes pertinentes (par exemple ischémie myocardique, arythmie, insuffisance cardiaque congestive).


Proaritmische effecten: De beschikbare gegevens (zie rubriek 5.3) wijzen erop dat voorzichtigheid geboden is bij patiënten met het risico van QT-verlenging (congenitale lange QT, hypokaliëmie).

Effets arythmogènes Les données disponibles (voir rubrique 5.3) incitent à la prudence chez les patients présentant un risque d’allongement de l’intervalle QT (allongement congénital de l’intervalle QT, hypokaliémie).


De beschikbare klinische gegevens van een grondige QT-studie wijzen niet op een risico op QT-verlenging bij gebruik van ropinirol in een dosering tot 4 mg/dag.

Les données cliniques disponibles issues d'une étude approfondie de l'intervalle QT n'indiquent pas un risque d'allongement de l’intervalle QT pour des doses de ropinirole allant jusqu'à 4 mg/jour.


QT-verlenging Gegevens uit in vitro-onderzoek wijzen erop dat dasatinib de potentie heeft om de cardiale ventriculaire repolarisatie te verlengen (QT-interval) (zie rubriek 5.3).

Allongement de l'intervalle QT Les données in vitro suggèrent que SPRYCEL peut potentiellement entraîner un allongement de la repolarisation ventriculaire cardiaque (intervalle QT) (voir rubrique 5.3).


Indien repolarisatiestoornissen optreden (QT-verlenging, veranderingen van de T- of U-golf) of indien zich aritmieën ontwikkelen, moet het voorschrift van ORAP opnieuw in vraag worden gesteld.

Si des troubles de la repolarisation apparaissent (allongement QT, changements des ondes T ou U) ou si des arythmies se développent, la prescription d’ORAP doit être remise en question.


Claritromycine mag niet worden gegeven aan patiënten met een voorgeschiedenis van QT-verlenging of ventriculaire hartritmestoornissen waaronder torsades de pointe (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

La clarithromycine ne sera pas administrée aux patients qui ont des antécédents d’allongement de l’intervalle QT ou d’arythmie cardiaque ventriculaire, y compris de torsades de pointe (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Men dient bedacht te zijn op het risico van verlenging van het QT-interval en “torsades de pointes”: het antipsychoticum moet gestopt worden indien er een verlengd QT-interval is.

Il convient d’être attentif au risque d’allongement de l’intervalle QT et de torsades de pointes: l’arrêt de l’antipsychotique s’impose si on constate un intervalle QT allongé.


Indien tijdelijke onderbreking van de behandeling niet mogelijk is, is strenge controle van de individu op verlenging van het QT-interval aangewezen (zie rubrieken 4.2, 4.5 en 5.2).

Si l’interruption temporaire du traitement n’est pas possible, une surveillance étroite du patient est recommandée, afin de déceler un éventuel allongement de l’intervalle QT (voir rubriques 4.2, 4.5 et 5.2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qt-verlenging indien gegeven' ->

Date index: 2024-01-31
w