Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qt-interval te verlengen is concomitant gebruik van pimozide » (Néerlandais → Français) :

Gezien de nauwe therapeutische index van pimozide en zijn vermogen om het QT-interval te verlengen is concomitant gebruik van pimozide en paroxetine gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

Compte tenu de la marge thérapeutique étroite du pimozide et de sa capacité connue à allonger l’intervalle QT, l’utilisation simultanée de pimozide et de paroxétine est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Vanwege de smalle therapeutische index van pimozide en de bekende mogelijkheid van pimozide om het QT interval te verlengen, is gelijktijdig gebruik van pimozide en paroxetine gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

Le pimozide ayant un index thérapeutique étroit et pouvant entraîner un allongement de l’intervalle QT, l’association de paroxétine et de pimozide est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Door de smalle therapeutische index van pimozide en zijn gekende eigenschap om het QT-interval te verlengen, is gelijktijdig gebruik van pimozide en paroxetine gecontraïndiceerd (zie rubriek 4.3 Contra-indicaties).

En raison de l’index thérapeutique étroit du pimozide et de sa capacité connue à allonger l’intervalle QT, l’utilisation concomitante de pimozide et de paroxétine est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Door de nauwe therapeutische marge van pimozide en zijn bekende eigenschap om het QT-interval te verlengen, is het gelijktijdige gebruik van pimozide en paroxetine gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

L’utilisation simultanée de pimozide et de paroxétine est contre-indiquée en raison de la marge thérapeutique étroite du pimozide et de sa propriété bien connue d’allongement de l’intervalle QT (Voir rubrique 4.3).


Terwijl het mechanisme van deze interactie momenteel niet gekend is, is het gelijktijdig gebruik van pimozide en paroxetine tegenaangewezen omwille van de nauwe therapeutische index van pimozide en zijn gekende mogelijkheid om het QT interval te verlengen (zie rubriek 4.3).

Bien que le mécanisme de cette interaction soit actuellement inconnu, l’index thérapeutique étroit du pimozide et sa capacité connue à allonger l’intervalle QT forment une contre-indication à l’utilisation concomitante de pimozide et de paroxétine (voir rubrique 4.3).


CYP3A4-gemetaboliseerde substraten die het QT-interval kunnen verlengen, zoals astemizol, bepridil, cisapride, dofetilide, levacetylmethadol (levomethadyl), mizolastine, pimozide, kinidine, sertindol en terfenadine zijn tegenaangewezen bij het gebruik van Sporanox drank.

l'astémizole, le bépridil, le cisapride, le dofétilide, le lévacétylméthadol (lévométhadyl), la mizolastine, le pimozide, la quinidine, le sertindole et la terfénadine sont contre-indiqués en cas de traitement par SPORANOX solution buvable.


Het gebruik van Ondansetron Mylan met geneesmiddelen die het QT-interval verlengen, kan het QT-interval verder verlengen.

L’utilisation de Ondansetron Mylan en association avec des médicaments prolongeant l’intervalle QT peut entraîner un allongement supplémentaire de cet intervalle.


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van “torsades de pointes”, zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan worden geïnhibeerd (in het bijzonder cisapride*, te ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’ ...[+++]


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van " torsades de pointes", zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan worden geïnhibeerd (in het bijzonder cisapride ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’ ...[+++]


Deze middelen kunnen op zichzelf het QT-interval verlengen, maar kunnen ook door inhibitie van het CYP3A4, de plasmaspiegels verhogen van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. cisapride*, pimozide, disopyramide).

Ces médicaments ont intrinsèquement la capacité d’allonger l’intervalle QT, mais peuvent aussi, par inhibition du CYP3A4, accroître les taux plasmatiques d’autres médicaments qui eux aussi allongent l’intervalle QT (p.ex. le cisapride*, le pimozide, le disopyramide).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qt-interval te verlengen is concomitant gebruik van pimozide' ->

Date index: 2024-03-21
w