Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qt-interval die geen klinisch vast te stellen effect hadden " (Nederlands → Frans) :

In één onderzoek met 14 gezonde vrijwilligers leidde gelijktijdige toediening van clarithromycine en terfenadine tot een twee- tot drievoudige toename van de serumspiegel van de zuurmetaboliet van terfenadine en tot een verlenging van het QT-interval die geen klinisch vast te stellen effect hadden.

Dans une étude menée chez 14 volontaires sains, l’administration concomitante de clarithromycine et de terfénadine a provoqué un doublement, voire un triplement du taux sérique du métabolite acide de la terfénadine ainsi qu’un allongement de l’intervalle QT, sans s’accompagner d’un effet cliniquement détectable.


In één studie bij 14 gezonde vrijwilligers resulteerde concomitante toediening van claritromycine en terfenadine in een twee- tot drievoudige stijging van de serumspiegel van de zure metaboliet van terfenadine en een verlenging van het QT-interval, die geen klinisch aantoonbaar effect had.

Au cours d’une étude réalisée chez 14 volontaires sains, l’administration concomitante de clarithromycine et de terfénadine a induit une multiplication par deux à trois des taux sériques du métabolite acide de la terfénadine et un allongement de l’intervalle QT, ce qui n’avait aucun effet clinique décelable.


Er is echter geen grondig QT-onderzoek uitgevoerd en daarom kan een klinisch significant effect op het QT-interval niet worden uitgesloten.

Toutefois, aucune étude plus approfondie n’a été réalisée sur l’intervalle QT ; on ne peut donc pas exclure un effet cliniquement significatif sur l’intervalle QT.


In een klinische studie had lamotrigine geen klinisch significant effect op het QT-interval bij gezonde volwassen vrijwilligers (zie rubriek 5.1).

Dans une étude clinique, on n’a relevé aucun effet cliniquement significatif de la lamotrigine sur l’intervalle QT chez des adultes volontaires sains (voir rubrique 5.1).


In een klinisch onderzoek was er geen klinisch significant effect van lamotrigine op QT-interval bij gezonde volwassen vrijwilligers (zie rubriek 5.1).

Dans un essai clinique, il n’y a eu aucun effet cliniquement significatif de la lamotrigine sur l’espace QT chez des adultes volontaires sains (voir rubrique 5.1).


Tot op dit moment, laten ECG-studies met patiënten, die langdurig behandeld werden met hoge orale doses azelastine zien, dat er geen klinisch significant effect is van azelastine op het gecorrigeerde QT (OTc)-interval.

Jusqu’à maintenant, des évaluations ECG de thérapies à long terme sur des patients recevant des doses orales élevées d’azélastine ont démontré qu’au cours d’études de doses multiples, il n’y avait pas d’effet cliniquement significatif de l’azélastine sur l’intervalle QT corrigé (QTc).


Er was geen klinisch significant effect van lamotrigine op het QT-interval vergeleken met placebo.

Il n’y a eu aucun effet cliniquement significatif de la lamotrigine sur l’intervalle QT comparé au placebo.


Lamotrigine had geen klinisch significant effect op het QT-interval in vergelijking met de placebo.

Aucun effet cliniquement significatif de la lamotrigine n’a été relevé sur l’intervalle QT par rapport au placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'qt-interval die geen klinisch vast te stellen effect hadden' ->

Date index: 2023-10-24
w