Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anorectale overgang
Anorectum
Tubo-ovarieel
Utero-ovarieel

Traduction de «punt 1 raadplegingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4


maligne neoplasma van ademhalingsstelsel en intrathoracale organen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C30-C39.0 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des organes respiratoires et intrathoraciques dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C30-C39.0


maligne neoplasma van bot en gewrichtskraakbeen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C40-C41.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de l'os et du cartilage articulaire dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C40-C41.4


maligne neoplasma van bindweefsel en weke delen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C47-C49.6 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne du tissu conjonctif et des autres tissus mous dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C47-C49.6


maligne neoplasma van spijsverteringsstelsel waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C15-C26.1 kan worden geklasseerd

Tumeurs maligne des organes digestifs dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C15-C26.1


maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen

Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1


maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1


maligne neoplasma van lip, mond- en keelholte waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C00-C14.2 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la lèvre, de la cavité buccale et du pharynx dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C00-C14.2


anorectale overgang | anorectum | maligne neoplasma van rectum, anus en anaal kanaal waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C20-C21.2 kan worden geklasseerd

Ano-rectale Jonction ano-rectale Tumeur maligne du rectum, de l'anus et du canal anal dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C20-C21.2


maligne neoplasma van vrouwelijke geslachtsorganen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C51-C57.7 en C58 kan worden geklasseerd | tubo-ovarieel | utero-ovarieel

Salpingo-ovarienne Utéro-ovarienne Tumeur maligne des organes génitaux de la femme dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C51-C57.7, C58
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15.1.2. Curatieve tandverzorging Onder curatieve tandverzorging verstaat men de raadplegingen (met uitzondering van die opgenomen in punt 15.1.1.), het trekken van tanden, de bewarende tandverzorging, de mondradiologie, de kleine mondchirurgie, de supplementen voor dringende technische verstrekkingen en dringende raadplegingen.

15.1.2. Soins dentaires curatifs On entend par soins dentaires curatifs, les consultations (à l’exception de celles reprises au point 15.1.1. ), l’extraction dentaire, les soins dentaires conservateurs, la radiologie buccale, la petite chirurgie buccale, les suppléments pour prestations techniques urgentes et consultations d’urgence.


De verplichting om de raadplegingen voor de door deze overeenkomst beoogde patiënten te organiseren in het kader van multidisciplinaire raadplegingen (cf. artikel 9, punt 2 van onderhavige overeenkomst) is pas van toepassing vanaf 1 oktober 2008.

L’exigence relative à l’organisation des consultations sous forme de consultations multidisciplinaires, pour les patients visés par la convention (cf. article 9, 2 ième point de la présente convention), n’est d’application qu’à partir du 1 er octobre 2008.


Op één punt kan de patiënt wél merken dat hij wordt verzorgd door een geaccrediteerde geneesheer: zoals blijkt uit tabel 1 in punt 2.e. liggen sommige honoraria (en in het bijzonder die van de vaak voorkomende raadplegingen) voor geaccrediteerde geneesheren hoger dan die voor niet-geaccrediteerde geneesheren.

Cependant, le patient peut remarquer qu’il est soigné par un médecin accrédité sur un point: comme il ressort du tableau 1 repris au point 2.e., certains honoraires pour les médecins accrédités (et en particulier ceux des consultations très courantes) sont plus élevés que ceux des médecins non accrédités.


Zorgtraject – Geneesheren-specialisten” in punt ”I. Raadplegingen van algemeen geneeskundigen en geneesheren-specialisten” ingevolge het Koninklijk besluit van 21 januari 2009 (B.S. van 6.2.2009)

Trajet de soins – Médecins spécialistes” dans le point “I. Consultations de médecins de médecine générale et de médecins spécialistes” suite à l’arrêté royal du 21 janvier 2009 (M.B. du 6.2.2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) raadplegingen, afspraken en verstrekkingen in de spreekkamer, buiten de bedingen van het akkoord, ten belope van maximaal drie keer per week per tijdvak van maximum 4 ononderbroken uren (punt 9.3.2.2 “Periodes en voorwaarden van de gedeeltelijke toetreding tot het akkoord”):

a) consultations, rendez-vous et prestations au cabinet, en dehors des termes de l’accord, d’un maximum de trois fois par semaine par plage de maximum quatre heures continues (point 9.3.2.2 « Périodes et conditions du conventionnement partiel »)


a) raadplegingen, afspraken en verstrekkingen in de spreekkamer, buiten de bedingen van het akkoord, ten belope van maximaal drie keer per week per tijdsvak van maximum 4 ononderbroken uren (punt 18.3.2.2.

a) consultations, rendez-vous et prestations au cabinet, en dehors termes de l’accord, d‘un maximum de trois fois par semaine par plage de maximum quatre heures continues (point 18.3.2.2.


Figuur 2-16 : Raadplegingen en bezoeken van specialist (zie punt 2.4.1)

Figure 2-16 : Consultations et visites du spécialiste (voir point 2.4.1)


Figuur 2-15 : Raadplegingen en bezoeken van specialist (zie punt 2.4.1)

Figure 2-15 : Consultations et visites du spécialiste (voir point 2.4.1)


Figuur 2-15 : Raadplegingen en bezoeken van specialist (zie punt 2.4.1) .

Figure 2-15 : Consultations et visites du spécialiste (voir point 2.4.1).


Figuur 2-16 : Raadplegingen en bezoeken van specialist (zie punt 2.4.1) .

Figure 2-16 : Consultations et visites du spécialiste (voir point 2.4.1).




D'autres ont cherché : anorectale overgang     anorectum     tubo-ovarieel     utero-ovarieel     punt 1 raadplegingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punt 1 raadplegingen' ->

Date index: 2024-04-25
w