Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pulmicort geen enkel belangrijk effect " (Nederlands → Frans) :

Bij de aanbevolen dosissen oefent PULMICORT geen enkel belangrijk effect uit op de capaciteit om de cortisolproductie als reactie op een stress-situatie te verhogen (cfr.

Aux doses recommandées, PULMICORT n’exerce aucun effet significatif sur la capacité d’augmenter la production de cortisol en réponse à un stress (cf.


In in-vitrostudies werd aangetoond dat het geneesmiddel wordt gemetaboliseerd door cytochroom P450 (CYP) 3A4 en aldoketoreductasen (zie 5.2) en geen enkel belangrijk CYP-iso-enzym remt.

Des études in vitro ont montré que l'exémestane est métabolisé par le cytochrome P450 (CYP) 3A4 et par les aldocétoréductases (voir rubrique 5.2) et qu’il n’inhibe aucune des principales isoenzymes du CYP.


Er werd geen enkel verschil vastgesteld in het groeiproces van de kinderen met PULMICORT behandeld en van deze die een conventionele therapie volgden; 2 studies (n= respectievelijk 239 en 72) toonden een groei die 7 en 8 mm hoger lag na een jaar behandeling met PULMICORT, in vergelijking met een conventionele behandeling (geen significant verschil).

On n’a constaté aucune différence de croissance chez les enfants traités par PULMICORT et chez ceux qui ont suivi une thérapie conventionnelle; 2 études (n = 239 et 72 respectivement) ont montré des croissances supérieures de 7 et 8 mm après un an de traitement avec PULMICORT par comparaison avec un traitement conventionnel (pas de différence significative).


De verwijzing in artikel 163, alinea 3, naar artikel 161 van de Code van Plichtenleer is volgens de Raad van Brabant zeer belangrijk voor de toekomstige controle op de vennootschappen. De 2de paragraaf van dit artikel bepaalt immers dat de statuten uitdrukkelijk de naleving van de deontologische gedragsregels moeten garanderen, meer bepaald dat de geneeskunde onder geen enkel beding commercieel uitgebaat mag worden, dat iedere geneesheer een normale bezoldiging moet ontvangen voor het gepreste ...[+++]

Le renvoi fait par l'article 163, alinéa 3, à l'article 161 du Code de déontologie médicale, paraît très important au Conseil du Brabant pour le contrôle futur des sociétés puisque le paragraphe 2 de cet article précise que les statuts doivent garantir expressément le respect des principes déontologiques, c'est‑à‑dire notamment l'absence d'exploitation commerciale de l'art de guérir, la rémunération normale de tout médecin pour un travail presté, I'obligation de s'abstenir de tout acte de nature à entacher l'honneur et la dignité de la profession.


Enkele oudere patiënten met een nierfunctiestoornis (geschatte creatinineklaring 30-60 ml/min) hadden echter een hogere metabolietconcentratie in RB, maar er waren geen relevante verschillen in koolzuuranhydraseremming en geen klinisch belangrijke systemische bijwerkingen die direct aan deze bevinding konden worden toegeschreven.

Néanmoins, quelques patients âgés présentant une insuffisance rénale (clairance de la créatinine estimée à 30-60 ml/min) ont eu des concentrations en métabolite plus élevées dans les globules rouges, mais aucune différence significative sur l'inhibition de l'anhydrase carbonique et aucun effet indésirable systémique cliniquement significatif n'ont été imputés directement à ces données.


Echter, de beperkingen van deze gegevens en de verwante onzekerheden in verband met de extrapolatie van ex vivo gegevens naar de klinische situatie impliceren dat er geen enkele definitieve conclusie getrokken kan zijn betreffende het regelmatige gebruik van ibuprofen en geen enkel significant effect van een klinisch standpunt wordt beschouwd als waarschijnlijk voor een occasioneel gebruik van ibuprofen.

Cependant, les limites de ces données et les incertitudes liées à l’extrapolation de données ex vivo à la situation clinique impliquent qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière d’ibuprofène, et qu’aucun effet significatif d’un point de vue clinique n’est considéré comme probable pour une utilisation occasionnelle d’ibuprofène.


Overdosering : Aangezien bariumsulfaat niet wordt geresorbeerd, is er geen enkel toxisch effect van overdosering te vrezen. N.B. Toegediend aan ratten onder vorm van suspensie in hoeveelheid van 20 g/kg via een slokdarmsonde, veroorzaakte bariumsulfaat geen enkele mortaliteit, noch wijziging van het psychomotorisch gedrag (tot 14 dagen na toediening), noch enige irritatie van de maag-darmtractus bij autopsie.

N.B. Administré par sonde œsophagienne sous forme de suspension à raison de 20 g/kg à un groupe de rats, le sulfate de baryum n’a provoqué aucune mortalité, aucune altération du comportement psychomoteur (14 jours après ingestion) ni aucune irritation du tractus gastro-intestinal à l’autopsie.


Bij de maximaal verdraagbare doses voor ratten en konijnen heeft simvastatine geen enkele misvorming veroorzaakt aan de foetus, en geen enkel effect gehad op de vruchtbaarheid, de voortplanting of de neonatale ontwikkeling.

Aux doses maximales tolérées à la fois chez le rat et le lapin, la simvastatine n'a entraîné aucune malformation fœtale, et n'a eu aucun effet sur la fertilité, la reproduction ou le développement néonatal.


Art. 118 Onverminderd de bepalingen van de wet van 6 januari 1961 die enkele gevallen van schuldig verzuim bestraft of van de wet van 8 juli 1964 inzake de dringende geneeskundige hulpverlening, mag de geneesheer zich slechts aan een dringende oproep onttrekken na zich ervan overtuigd te hebben dat er geen echt gevaar bestaat of wanneer hij door een even belangrijk spoedgeval wordt weerhouden.

Art. 118 - Sans préjudice des dispositions de la loi du 6 janvier 1961 sanctionnant certaines abstentions coupables, ou de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, le médecin ne peut se soustraire à un appel urgent qu'après avoir acquis la conviction qu'il n'y a pas de réel danger ou que s'il est retenu par une urgence d'au moins égale importance.


Onverminderd de bepalingen van de wet van 6 januari 1961 die enkele gevallen van schuldig verzuim bestraft of van de wet van 8 juli 1964 inzake de dringende geneeskundige hulpverlening, mag de arts zich slechts aan een dringende oproep onttrekken na zich ervan overtuigd te hebben dat er geen echt gevaar bestaat of wanneer hij door een even belangrijk spoedgeval wordt weerhouden.

Sans préjudice des dispositions de la loi du 6 janvier 1961 sanctionnant certaines abstentions coupables, ou de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, le médecin ne peut se soustraire à un appel urgent qu'après avoir acquis la conviction qu'il n'y a pas de réel danger ou que s'il est retenu par une urgence d'au moins égale importance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pulmicort geen enkel belangrijk effect' ->

Date index: 2025-02-06
w