Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Geestelijk
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Organisch hersensyndroom NNO
Organische psychische stoornis NNO
Psychisch
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Psychische shock

Traduction de «psychisch heel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de o ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événement pathogène. La modification ne doit pas être la manifestation direc ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]




overige gespecificeerde psychische stoornissen door beschadiging en disfunctie van hersenen en door lichamelijke ziekte

Autres troubles mentaux précisés dus à une lésion cérébrale et un dysfonctionnement cérébral et à une affection physique


organische, inclusief symptomatische, psychische stoornissen

Troubles mentaux organiques, y compris les troubles symptomatiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles me ...[+++]


andere psychische stoornissen door beschadiging en disfunctie van hersenen en door lichamelijke ziekte

Autres troubles mentaux dus à une lésion cérébrale et un dysfonctionnement cérébral, et à une affection somatique


organisch hersensyndroom NNO | organische psychische stoornis NNO

Syndrome cérébral organique SAI Trouble mental organique SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit was psychisch heel zwaar omdat je je als blinde of slechtziende herkenbaar moet maken voor de andere mensen.

Ce fut très lourd sur le plan psychique parce que je devais montrer ouvertement aux autres personnes que j’étais aveugle ou malvoyante.


De laatste jaren is er ook enorme vermoeidheid bijgekomen, iets waar ik het psychisch heel moeilijk mee heb.

Les dernières années, une énorme fatigue est encore venue s’ajouter, chose qui m’est psychiquement très difficile à assumer.


Heel uitzonderlijk wordt een patiënt tijdens het revalidatieprogramma tijdelijk opgenomen op een residentiële afdeling van de ziekenhuizen van de referentiecentra (bvb. omwille van een psychische decompensatie).

Très exceptionnellement, des patients peuvent, au cours d’un programme de rééducation fonctionnelle, être admis temporairement dans une section résidentielle des hôpitaux des centres de référence (p.ex. en raison d’une décompensation psychique).


Grote functionele beperkingen (vb een voorkeurshouding in de hals) kunnen het kind immers later op fysiek en psychisch vlak heel sterk beïnvloeden.

D’importantes restrictions fonctionnelles (p. ex. une position préférentielle dans le cou) peuvent en effet ultérieurement avoir une grande influence au niveau physique et psychique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Psychische stoornissen: zelfmoordgedachten of zelfmoordgedrag (zie ook Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel), verwardheid, slapeloosheid, desoriëntatie, manie, angst, zenuwachtigheid, agitatie (heel af en toe

Affections psychiatriques : Idées suicidaires ou comportement suicidaire (voir également Faites attention avec Nestrolan 100 mg), confusion, insomnie, désorientation, manie, anxiété, nervosité, agitation (pouvant de temps à autre s'aggraver jusqu'au délire), idées délirantes, hostilité, hallucinations, cauchemars, diminution de la libido, phénomènes de sevrage.


Het is een toepassing die heel veel positieve resultaten oplevert bij psychische klachten (bv. bij slaapproblemen, angsten .).

C’est une application qui aboutit à des résultats particulièrement positifs en cas de troubles psychologiques (p. ex. insomnies, anxiété .).


Het is een toepassing die heel veel positieve resultaten oplevert bij lichamelijke (bv. bij alle luchtwegaandoeningen) en psychische (bv. bij slaapproblemen, angsten..) klachten.

Leur utilisation aboutit à des résultats remarquablement positifs dans les cas de plaintes corporelles (p.ex. tous les problèmes des voies respiratoires) et psychiques (p.ex. insomnies, angoisses .).


In het bijzonder dient hier het onderzoek verricht door Leuzinger-Bohleber & al (2003) te worden vermeld, waarin een reeks heel interessante significante uitslagen worden beschreven (vertrekkend van een steekproef met 401 proefpersonen die representatief zijn voor de patiënten die een lang durende psychoanalytische behandeling toegediend krijgen). 75 % van de patiënten hebben hun algemene toestand vóór de psychotherapie achteraf in hun vragenlijst als “slecht” beschreven en 81% hebben hun algemene toestand na de psychotherapie als “goed” beschreven; 80% van de patiënten hebben tijdens de lang durende behandeling positieve veranderingen m ...[+++]

Il faut citer ici notamment les recherches menées par Leuzinger-Bohleber & al (2003) qui ont montré une série de résultats significatifs très intéressants (à partir d’un échantillon de 401 sujets représentatif des patients en traitement psychanalytique de longue durée); 75% des patients ont rétrospectivement qualifié dans leur questionnaire leur état général de « mauvais » avant la psychothérapie et 81% ont qualifié leur état général de « bon » après la psychothérapie ; 80% des patients ont mentionné des changements positifs au cours de traitement de longue durée concernant leur condition psychique, leur croissance intérieure et leur v ...[+++]


De ziekte van Parkinson brengt heel wat fysieke en psychische ongemakken met zich mee: beven, stijve ledematen, trage bewegingen, evenwichts-, spraak- en slikstoornissen, geheugenverlies, depressies.

La maladie de Parkinson engendre de nombreux troubles physiques et psychiques : tremblements, rigidité des membres, mouvements lents, problèmes d'équilibre, d'élocution et de déglutition, perte de mémoire, dépression .


De Nationale Raad constateert dat de meeste zaken die door de Provinciale Raden worden behandeld geen betrekking hebben op misdrijven en dat heel wat patiënten niet langer een beroep zouden doen op een raad van orde wanneer die niet uitsluitend uit geneesheren zou bestaan en ongetwijfeld zouden aarzelen hun fysieke en psychische moeilijkheden uiteen te zetten voor leken.

Le Conseil national constate qu'en grande majorité, les affaires traitées par les Conseils provinciaux ne concernent pas des délits et que de nombreux patients s'abstiendraient de recourir à un Conseil de l'Ordre autrement composé que de seuls médecins et hésiteraient à dévoiler leurs misères physiques ou psychiques devant des profanes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'psychisch heel' ->

Date index: 2023-04-04
w