Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde voorzorgen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie in engere zin.

Dès lors, lorsqu'on traite des patients présentant d'autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lorsqu'on traite des patients atteints de trouble dépressif majeur.


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde voorzorgen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie in engere zin.

Dès lors, lorsqu’on traite des patients présentant d’autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lorsqu’on traite des patients atteints de trouble dépressif majeur.


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde voorzorgsmaatregelen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie.

Lorsqu’on traite des patients atteints d’autres affections psychiatriques, il faut donc prendre les mêmes précautions qu’avec les patients présentant un trouble dépressif majeur.


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dan ook dezelfde voorzorgen worden nageleefd als bij de behandeling van patiënten met episoden van depressie in engere zin.

Par conséquent, lorsqu’on traite des patients présentant d’autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lorsqu’on traite des


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische stoornissen moeten bijgevolg dezelfde voorzorgen in acht worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressieve stoornis.

Lorsqu’on traite les patients ayant d’autres troubles psychiatriques, prendre donc les mêmes précautions qu’en cas de traitement de patients atteints d’un trouble dépressif majeur.


Daarom moeten bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen dezelfde voorzorgsmaatregelen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie in engere zin.

Dès lors, lorsqu'on traite des patients présentant d'autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lorsqu'on traite des patients atteints de trouble dépressif majeur.


Dezelfde voorzorgsmaatregelen die in acht worden genomen bij de behandeling van patiënten met ernstige depressieve stoornis moeten daarom in acht worden genomen bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen.

Les patients traités pour ces autres troubles psychiatriques devront faire l’objet des mêmes précautions d’emploi que celles concernant les patients traités pour épisode dépressif majeur.


Je hebt verschillende getuigschriften (wit, blauw, groen en oranje), maar zij moeten allemaal dezelfde informatie bevatten, zelfs als ze een andere structuur hebben. Je kan dus steeds onze tips volgen om na te gaan of je getuigschrift correct werd ingevuld.

Quel que soit le type d'attestation (blanche, verte, bleue ou orange), elles doivent toutes contenir les mêmes informations, même si la structure n'est pas tout à fait identique.


Die producten moeten dus aan dezelfde controles onderworpen worden als alle andere ingevoerde goederen.

Ces produits doivent donc être soumis aux mêmes contrôles que toutes les autres marchandises importées.


De initiatiefnemers van een therapeutisch project moeten de pilootprojecten van de FOD Volksgezondheid “psychiatrische zorg voor patiënten in de thuissituatie” (volwassenen) en “outreaching” (kinderen), de voorzieningen met een psychosociale Riziv revalidatieovereenkomst en de geïntegreerde diensten voor thuiszorg (G.D.T) prioritair uitnodigen om een rol als partner op zich te nemen voor zover deze projecten zich ri ...[+++]

Les initiateurs d’un projet thérapeutique doivent inviter en priorité les projets pilotes du SPF Santé Publique « soins psychiatriques pour patients séjournant à domicile » (adultes) et ‘outreaching » (enfants), les institutions ayant conclu une convention de rééducation I. N.A.M.I. psychosociale et les services intégrés de soins à domicile (SISD) à assurer un rôle de partenaire pour autant que ces projets s’adressent au même groupe cible et fassent partie de la même zone d’activité.


w