Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het project onderzocht onder meer

Vertaling van "project onderzocht onder meer " (Nederlands → Frans) :



Ze onderzocht onder meer de risico’s bij blootstelling aan cadmium, lood en groenafval.

Elle a examiné, entre autres choses, les risques lors de l’exposition au cadmium, au plomb et aux déchets verts.


Dit project omvat onder meer overleg met de belangrijkste gebruikersgroepen van het Geneesmiddelenbureau, waaronder patiënten, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg, regelgevende instanties en farmaceutische bedrijven, en zou volgens planning tegen eind 2009 tot een nieuwe website moeten leiden.

Ce projet inclura la consultation des principaux publics de l’Agence, notamment des patients, des professionnels de la santé, des autorités réglementaires et des sociétés pharmaceutiques, et l’ouverture du nouveau site Internet est prévue pour la fin de 2009.


Begin 2010 werd daarvoor een vzw Recip-e opgericht, waarin onder meer de verenigingen van alle ambulante zorgverleners zijn opgenomen (artsen, apothekers, kinesitherapeuten, tandartsen, verpleegkundigen), het RIZIV (die ondersteuning voorziet, onder meer op financieel vlak), het eHealth-platform (dat voor basisdiensten en technische begeleiding zorgt) en Accenture-Belgacom (die als technische partner voor het project ...[+++]

À cet effet, l’asbl Recip-e a vu le jour début 2010. Elle rassemble notamment les associations de tous les dispensateurs de soins ambulatoires (médecins, pharmaciens, kinésithérapeutes, dentistes, infirmières), l’INAMI (qui apporte son soutien, entre autres au niveau financier), la plateforme eHealth (qui assure les services de base et l’accompagnement technique) et Accenture- Belgacom (choisi comme partenaire technique pour le projet).


Deze groep heeft onder meer onderzocht of het nog steeds nodig was om een RMN-examen aan te vragen na 6 maanden behandeling om te evalueren of het pertinent en gerechtvaardigd is de behandeling verder te zetten, zoals dat trouwens is vermeld in de wetenschappelijke nota van T. Het advies van een neuro-radioloog werd gevraagd om de werkgroep hierover te informeren. Een nieuwe vergadering van de werkgroep, samen met de interne experts van de Commissie, is voorzien voor eind september, om te beslissen of een herziening van dit criterium via een artikel 38 gerechtvaardigd is.

Ce groupe a, entre autres, examiné s’il était toujours nécessaire de demander une RMN après 6 mois de traitement pour évaluer, comme le signale d’ailleurs la notice scientifique du T., s’il est pertinent et justifié de poursuivre le traitement.


Zoals we in onze vorige verslagen meermaals hebben beklemtoond, heeft de verwezenlijking van dit project aanzienlijke vertraging opgelopen, meer bepaald door de belangrijke en terugkerende opdrachten die aan de dienst worden toevertrouwd en problemen onder meer met identificaties en paswoorden, die samenhangen met het opstarten van een eerste interactieve toepassing voor een aanzienlijke groep zorgverleners.

Comme nous l’avions souligné à de multiples reprises dans nos rapports précédents, un retard assez important est enregistré dans la réalisation de ce projet, notamment en raison de tâches importantes et récurrentes confiées au service et des problèmes, entre autres d’identifications et de mots de passe, liés à la mise en oeuvre d’une première application interactive avec un groupe important de dispensateurs de soins.


Dit project houdt een tegemoetkoming van de verplichte verzekering in voor de ambulante verpleegkundigen die gebruik maken van een softwarepakket dat hen onder meer toelaat gegevens aan het patiëntenbed in te voeren 41 .

Ce projet prévoit une intervention de l’assurance obligatoire pour les praticiens de l’art infirmier ambulatoires utilisant un logiciel qui leur permet, entre autres, d’introduire des données au chevet de leurs patients 41 .


Hoewel dit project zich hoofdzakelijk beperkte tot de burelen en vergaderzalen, was het een vrij omvangrijke en moeilijke opdracht, onder meer doordat:

Bien que ce projet se soit essentiellement limité aux bureaux et aux salles de réunion, c’était une mission relativement importante et difficile, notamment parce que :


Het was eerst en vooral de bedoeling van het project om de problematiek te objectiveren door middel van een databank om dan te komen tot een concrete preventiepolitiek en eventueel overleg met onder meer het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ).

L’objectif du projet était avant tout d’objectiver la problématique au moyen d’une banque de données pour parvenir ensuite à une politique de prévention concrète et éventuellement une concertation avec, entre autres, le Fonds des maladies professionnelles (FMP).


De versterking van de interne controlesystemen van het RIZIV, onder meer door de uitbouw van het risicomanagement, is een belangrijk project voor het RIZIV.

Le renforcement des systèmes de contrôle internes de l’INAMI, entre autres en développant le management des risques, constitue un projet important pour l’INAMI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'project onderzocht onder meer' ->

Date index: 2025-07-27
w