Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmawet van 9 juli 2004 bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 112 van de programmawet van 9 juli 2004 bepaalt evenwel dat de eerste tien bestuursovereenkomsten met één jaar worden verlengd tot 31 december 2005 zodat alle huidige overeenkomsten op die datum aflopen.

jusqu’au 31 décembre 2005, de telle sorte que tous les contrats actuellement en vigueur prendront fin à cette date.


Belastingvermindering CO2 (tot 30 juni 2007) Programmawet 9 juli 2004 (uittreksel) (.PDF)

Réduction fiscale CO2 (jusqu’au 30 juin 2007) Loi programme 9 juillet 2004 (extrait) (.PDF) AR 16 décembre 2004 (.PDF)


Programmawet 9 juli 2004 (uittreksel) [pdf - 87kb]

Loi programme 9 juillet 2004 (extrait) [pdf - 87kb]


“Alle maatregelen die nodig zijn om te verzekeren dat een oproep waarin om dringende geneeskundige hulpverlening wordt verzocht, nooit met de politiedispatching wordt doorverbonden”, worden per koninklijk besluit genomen (op grond van artikel 205 van de programmawet van 9 juli 2004 (Belgisch staatsblad van 15/7/2004 cfr. supra, samenvatting, commentaar op de programmawet van 9/7/2004).

Toutes les mesures nécessaires sont prises par arrêté royal, « pour assurer qu’un appel sollicitant l’aide médicale urgente ne soit jamais transféré vers les dispatchings policiers » (en vertu de l’article 205 de la loi-programme du 9 juillet 2004 (Moniteur belge du 15/7/2004. Cfr. supra, résumé, commentaire de la loi-programme du 9/7/2004.)).


De verwerende partij brengt daartegen tevergeefs de overgangsbepaling in die opgenomen is in artikel 48 van de programmawet (II) van 24 december 2002, waardoor in zijn nieuwe versie artikel 216, tweede lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, onder meer bepaalt dat “de commissies bedoeld in artikel 155, derde lid, de beroepen blijven behandelen die hen zijn voorgelegd en waar de appel ...[+++]

La partie défenderesse y oppose vainement la disposition transitoire de l’article 48 de la loi-programme (II) du 24 décembre 2002 en vertu de laquelle, dans sa nouvelle version, l’article 216, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, stipule notamment que “les Commissions d’appel visées à l’article 155, alinéa 3, demeurent saisies des appels pour lesquels l’appelant ou son conseil, a déjà comparu devant elles avant l’abrogation de l’article 156”.


Het bestreden artikel 44 van de programmawet van 23 december 2009 bepaalt dat artikel 73, § 2, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (hierna: ZIV-Wet) wordt aangevuld met het volgende lid:

L'article 44 attaqué de la loi-programme du 23 décembre 2009 dispose que l'article 73, § 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (ci-après : loi AMI) est complété par l'alinéa suivant :


Die voorstellen zijn in de artikelen 178 tot 183 van de programmawet van 9 juli 2004 die in het Belgisch Staatsblad van 15 juli 2004 is bekendgemaakt, in een concrete vorm gegoten.

Ces propositions ont été concrétisées dans les articles 178 à 183 de la loi-programme du 9 juillet 2004 publiée au Moniteur belge du 15 juillet 2004.


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (art. 30ter) ingevoerd in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15.7.2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (art. 30 ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. 15.7.2004).


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (artikel 30ter) ingevoerd in de Wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15/07/2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (article 30 ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. du 15.7.2004).


De Programmawet van 9 juli 2004 heeft een nieuwe bepaling (art. 30ter) ingevoerd in de Wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten die de regeling van het adoptieverlof grondig heeft gewijzigd voor de werknemers uit de privé-sector en voor de contractuele personeelsleden in overheidsdienst (B.S. 15.7.2004).

La loi-programme du 9 juillet 2004 a inséré une nouvelle disposition (art. 30ter) dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiant profondément la réglementation du congé d’adoption pour les travailleurs salariés du secteur privé et les agents contractuels des services publics (M.B. 15.7.2004).




Anderen hebben gezocht naar : programmawet van 9 juli 2004 bepaalt     juni 2007 programmawet     programmawet 9 juli     juli     programmawet     9 juli     december     onder meer bepaalt     14 juli     december 2009 bepaalt     nieuwe bepaling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmawet van 9 juli 2004 bepaalt' ->

Date index: 2023-04-08
w