Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regulering van menstruatie
Ter voorkoming van zwangerschap

Traduction de «programma ter voorkoming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap

Interruption de grossesse Régulation cataméniale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- een programma ter voorkoming van zwangerschap invoeren in elke lidstaat;

- mettre en place un programme de prévention de la grossesse dans chaque État membre;


Alle patiënten, zowel mannelijke als vrouwelijke, dienen door de arts volledig op de hoogte te worden gebracht van het teratogene risico en van het nauwgezet naleven van maatregelen ter voorkoming van een zwangerschap, zoals vermeld in het Programma ter voorkoming van zwangerschap.

Les médecins doivent fournir une information complète à tous les patients, aussi bien les hommes que les femmes, concernant le risque tératogène de l’isotrétinoïne et les mesures strictes de prévention de la grossesse comme énoncés dans le « Programme de Prévention de la Grossesse ».


Alle patiënten moeten voldoen aan de voorwaarden van het Programma ter voorkoming van zwangerschap, tenzij er betrouwbaar bewijs is dat de patiënt niet zwanger kan worden.

Les conditions du programme de prévention de la grossesse doivent être remplies par toutes les patientes, à moins de pouvoir certifier que la patiente est dans l’impossibilité de procréer.


Het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) startte een programma ter voorkoming van lage rugpijnen waaraan steeds meer mensen te lijden hebben.

Le Fonds des Maladies professionnelles (FMP) a lancé un programme de prévention des maux de dos, dont les personnes souffrent de plus en plus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Fonds voor Beroepsziekten (FBZ) startte een programma ter voorkoming van lage rugpijn, een aandoening waaraan steeds meer mensen te lijden hebben.

Le Fonds des Maladies professionnelles (FMP) a lancé un programme de prévention des maux de dos.


De vergunninghouder neemt onderstaande maatregelen, binnen het gestelde tijdschema: Beschrijving Uiterste datum Het uitvoeren van een niet-interventionele post-autorisatie-registratie van patiënten Definitief die worden behandeld met pomalidomide voor recidiverend en refractair multipel rapport van myeloom, om de incidentie van bijwerkingen te bewaken en de implementatie en het klinische naleving van het Celgene Programma ter voorkoming van zwangerschap, het offlabel gebruik en het gereguleerde distributiesysteem per land te bewaken, in 30 april 2020 onderzoek:

Le titulaire de l’autorisation de mise sur le marché réalisera, selon le calendrier indiqué, les mesures ci-dessous : Description Date Registre post-AMM non interventionnel de patients traités par le pomalidomide Rapport pour un myélome multiple en rechute et réfractaire afin de suivre la fréquence de d’étude survenue d’effets indésirables et surveiller l’application et le respect du programme clinique final : de prévention de la grossesse de Celgene, l’utilisation hors AMM et le système de 30 avril 2020


U moet het Programma ter voorkoming van zwangerschap van Imnovid volgen.

Vous devez suivre le programme de prévention de la grossesse d'Imnovid.


De voorschrijvende arts moet mannelijke en vrouwelijke patiënten informeren over het verwachte teratogene risico en de strikte maatregelen met betrekking tot zwangerschapspreventie zoals gespecificeerd in het Programma ter voorkoming van zwangerschap. Hij/zij moet patiënten voorzien van een passende informatiebrochure voor patiënten, patiëntenkaart en/of equivalent hulpmiddel in overeenstemming met het nationaal geïmplementeerde patiëntenkaartsysteem.

Le prescripteur doit informer les patients, hommes et femmes, du risque tératogène attendu et des mesures contraceptives strictes à prendre définies dans le programme de prévention des grossesses et leur remettre la brochure appropriée d’information destinée aux patients, la carte-patient et/ou un document équivalent en fonction du système national de carte-patient utilisé.


Zwangerschap, anticonceptie en borstvoeding – informatie voor vrouwen en mannen U dient zich te houden aan de volgende eisen, zoals is beschreven in het Programma ter voorkoming van zwangerschap van Imnovid.

Grossesse, contraception et allaitement– Informations pour les femmes et les hommes Les recommandations ci-dessous doivent être suivies, comme il est expliqué dans le programme de prévention de la grossesse du pomalidomide.


De arts dient aan vrouwen die zwanger kunnen worden volledige patiënteninformatie te verstrekken over de teratogene risico’s en de maatregelen ter voorkoming van zwangerschappen - zoals gespecificeerd in het Thalidomide Celgene programma voor zwangerschapspreventie - en, naar behoefte, dient de arts ook mannelijke patiënten voor te lichten.

Des informations complètes sur le risque tératogène du thalidomide et sur les mesures contraceptives définies par le Programme de Prévention des Grossesses doivent être données par le médecin aux femmes en âge de procréer et, le cas échéant, aux hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programma ter voorkoming' ->

Date index: 2021-09-06
w