Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proefpersonen wordt gerapporteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevinding gerapporteerd door patiënt of andere bron van voorgeschiedenis

signe rapporté par le patient ou la personne rapportant l'histoire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een case-study is een ongecontroleerd observationeel onderzoek waarbij een uitvoerige analyse van de problematiek of het ziekteverloop bij één enkele of een beperkt aantal patiënten of proefpersonen wordt gerapporteerd.

Une étude de cas est une analyse observationnelle non contrôlée qui consiste en une analyse approfondie d'un problème ou de l'évolution d'une maladie chez un ou plusieurs patient(s) ou sujet(s).


Hartfalen In twee 4 jaar durende klinische studies was de incidentie van hartfalen (een composietterm eindpunt van gerapporteerde voorvallen, voornamelijk hartfalen en congestief hartfalen) hoger bij proefpersonen die de combinatie van dutasteride en een alfablokker, vooral tamsulosine, namen, dan bij proefpersonen die deze combinatie niet namen.

Insuffisance cardiaque Dans deux études cliniques d’une durée de 4 ans, l’incidence de l’insuffisance cardiaque (terme composite combinant les événements signalés, principalement l’insuffisance cardiaque et l’insuffisance cardiaque congestive) était plus élevée parmi les sujets prenant l’association dutastéride plus un alpha-bloquant, principalement la tamsulosine, que parmi les sujets ne prenant pas cette association.


Ernstige bijwerkingen werden gerapporteerd door 7% (8/107) van alle proefpersonen en omvatten pijn op de plaats van injectie (1%), pijn in een extremiteit (1%), hoofdpijn (1%), neutropenie (1%), en pyrexie (4%).

Des effets indésirables sévères ont été rapportés chez 7 % (8/107) de tous les sujets et incluaient une douleur au site d'injection (1 %), une douleur dans les extrémités (1 %), des céphalées (1 %), une neutropénie (1 %) et une pyrexie (4 %).


Orale anticoagulantia In twee klinische studies, één bij gezonde vrijwilligers en een andere bij patiënten met hypercholesterolemie, bleek simvastatine 20-40 mg/dag het effect van coumarine-anticoagulantia matig te versterken: de prothrombinetijd, gerapporteerd als de International Normalised Ratio (INR), steeg vanaf een baseline van 1,7 tot 1,8 bij de proefpersonen en van 2,6 tot 3,4 bij de patiënten.

Anticoagulants oraux Dans deux études cliniques, l’une chez des volontaires sains et l’autre chez des patients hypercholestérolémiques, la simvastatine 20-40 mg/jour a potentialisé modérément l’effet des anticoagulants coumariniques : le temps de prothrombine, exprimé en INR (International Normalized Ratio), est passé d’une valeur de base de 1,7 à 1,8 chez le volontaire sain et de 2,6 à 3,4 chez le patient hypercholestérolémique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In placebogecontroleerde studies werd diabetes mellitus gerapporteerd bij 0,18% van de proefpersonen die met risperidon werden behandeld, en bij 0,11% in de placebogroep.

Dans des études contrôlées par placebo, un diabète sucré a été signalé chez 0,18 % des sujets traités par rispéridone, contre 0,11 % de ceux sous placebo.


Enkelvoudige doses tot 200 mg werden aan een klein aantal proefpersonen toegediend, en hierbij werden geen ernstige of heftige bijwerkingen gerapporteerd.

Des doses uniques atteignant 200 mg ont été administrées à un nombre limité de sujets et aucun effet indésirable sévère ou grave n’a été rapporté.




D'autres ont cherché : proefpersonen wordt gerapporteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proefpersonen wordt gerapporteerd' ->

Date index: 2022-11-09
w