Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natuurlijke antineoplastische-producten

Traduction de «producten en bijgevolg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allergisch contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite allergique de contact due à d'autres produits chimiques




niet-gespecificeerd contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite de contact, due à d'autres produits chimiques


irritatief contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite irritante de contact due à d'autres produits chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontginning van die producten en bijgevolg het schaarser worden ervan zal leiden tot een stijging van de prijzen.

L’exploitation et donc la raréfaction de ces produits va entraîner une augmentation de leur prix.


Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat de geïmporteerde producten aan dezelfde vereisten moeten voldoen als de in België gefabriceerde producten en dat bijgevolg op de geïmporteerde producten gelijkaardige analyses en kwaliteitscontroles zouden moeten gebeuren als bij de in België gefabriceerde producten.

Le Comité scientifique estime que les produits importés doivent satisfaire aux mêmes exigences que les produits fabriqués en Belgique et que, par conséquent, les produits importés devraient être soumis à des analyses similaires et à des contrôles de qualité semblables à ceux effectués sur les produits fabriqués en Belgique.


Via haar activiteiten betreffende de evaluatie van producten en stoffen die op de EU-markt worden gebracht, zorgt de EFSA ervoor dat die producten reële, tastbare voordelen bieden aan onze consumenten, en bijgevolg duurzaam zijn op lange termijn, de volksgezondheid beschermen en duurzame economische ontwikkeling ondersteunen in de autochtone Europese agro-levensmiddelenindustrie.

Par son travail dans l’évaluation des produits et des substances commercialisées au sein de l’UE, l’EFSA garantit que ces produits apportent un bénéfice réel et concret pour nos consommateurs et, partant, qu’ils soient durables dans le long terme, en protégeant la santé publique et en soutenant le développement économique durable dans notre industrie agroalimentaire indigène.


Het lijkt bijgevolg wenselijk dat de Belgische overheid, in navolging van de Europese resolutie, een regelgeving opstelt i.v.m. de producten die gebruikt kunnen worden voor tatoeage en (semi-) permanente maquillage.

Il semble par conséquent souhaitable que les autorités belges, à l’instar de la résolution européenne, élaborent une réglementation concernant les produits susceptibles d’être utilisés lors d’un tatouage ou d’un maquillage (semi-)permanent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaccinatie tegen hepatitis A van personen die in direct contact komen met producten die klaar zijn voor consumptie, laat toe om de uitscheiding van het virus en bijgevolg elke voedselbesmetting te voorkomen.

La vaccination contre le virus de l’hépatite A des personnes en contact direct avec des produits prêts à consommer permet d’éviter toute excrétion du virus et donc toute contamination alimentaire.


De consument moet bijgevolg bewust worden gemaakt van de risico’s voor nevenwerkingen die samenhangen met het gebruik van voedingssupplementen, van de problemen in verband met de wetgeving op producten en van de onvolledige kennis over een aantal stoffen.

Par conséquent, le consommateur doit être sensibilisé aux risques d’intoxication liée à la consommation de compléments alimentaires, aux problèmes liés à la législation des produits et au manque de connaissance sur certaines substances.


Dit impliceert bijgevolg dat, indien het etiket van een dierenvoeder geen melding maakt over de aanwezigheid van GGO’s, men kan besluiten dat dit dierenvoeder geen (lees: ≤0.9% van onvoorzien of technisch niet te voorkomen aanwezigheid) GGO’s of daarvan afgeleide producten bevat.

Ceci implique par conséquent que, si l’étiquette d’un aliment pour animaux ne mentionne pas la présence d’OGM, on peut conclure que cet aliment pour animaux ne contient pas (c.a.d. ≤ 0,9% d’une présence fortuite ou techniquement inévitable) d’OGM ou de dérivés d’ OGM.


Dit impliceert bijgevolg dat, indien het etiket van een levensmiddel geen melding maakt over de aanwezigheid van GGO’s, men kan besluiten dat dit levensmiddel geen (lees: < 0,9% van onvoorzien of technisch niet te voorkomen aanwezigheid) GGO’s of daarvan afgeleide producten bevat.

Ceci implique par conséquent que, si l’étiquette d’une denrée alimentaire ne mentionne pas la présence d’OGM, on peut conclure que cette denrée alimentaire ne contient pas (c.a.d. < 0,9% d’une présence fortuite ou techniquement inévitable) d’OGM ou de dérivés d’OGM.


1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen in het geval van met rauwe melk bereide producten, waarvan het fabric ...[+++]

1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, les termes « au lait cru ».


Honing wordt beschouwd als een product van dierlijke oorsprong, conform aan de Richtlijn 2001/110/EEC betreffende honing (cf. Koninklijk Besluit van 19 maart 2004), en valt bijgevolg niet binnen het toepassingsdomein van de Verordening GM Food/Feed (behalve als het gaat om honing geproduceerd door genetisch gemodificeerde bijen) (zie onder Toepassingsveld ‘producten die niet afgedekt worden’)

Le miel est considéré comme un produit animal conformément à la Directive 2001/110/EEC relative au miel (cf. l’Arrêté Royal du 19 mars 2004), et dès lors ne tombe pas dans le champ d'application du Règlement « GM food-feed » (sauf s'il s'agit de miel produit par des abeilles génétiquement modifiées) (voir sous le champ d’application « produits qui ne sont pas couverts »)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producten en bijgevolg' ->

Date index: 2023-04-07
w