Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
".
1 tablet Purgo-pil bevat 10 mg bisacodyl.
BISACODYL TEVA 10 mg bevat lactose.
Eén maagsapresistente tablet bevat 10 mg bisacodyl.
Naam van organisme
Product dat aescine bevat
Product dat auranofine bevat
Product dat auranofine in orale vorm bevat
Product dat bacitracine bevat
Product dat baclofen bevat
Product dat balsalazide bevat
Product dat barbituraat bevat
Product dat basiliximab bevat
Product dat bisacodyl bevat
Product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

Vertaling van "product dat bisacodyl bevat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










product dat enkel auranofine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
DULCOLAX BISACODYL bevat lactose en saccharose (suikers).

DULCOLAX BISACODYL contient du lactose et du saccharose (sucres).


DULCOLAX BISACODYL 5 mg omhulde tabletten: één omhulde tablet bevat 5 mg bisacodyl.

DULCOLAX BISACODYL 5 mg comprimés enrobés: un comprimé enrobé contient 5 mg de bisacodyl.


DULCOLAX BISACODYL 10 mg zetpillen: één zetpil bevat 10 mg bisacodyl.

DULCOLAX BISACODYL 10 mg suppositoires: un suppositoire contient 10 mg de bisacodyl.


Eén maagsapresistente tablet bevat 10 mg bisacodyl.

Un comprimé gastro-résistant contient 10 mg de bisacodyl.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!




Bisolax 5 mg omhulde tabletten bevat 5 mg bisacodyl per omhulde tablet.

Bisolax 5 mg comprimés enrobés contient 5 mg de bisacodyl par comprimé enrobé.


Bovenop de hierboven vermelde etiketteringsvereisten geldt voor producten die een “levend” GGO bevatten eveneens het volgende : Als het product een “levend” GGO is of als het dat bevat (bv.: genetisch gemodificeerde maïs in de versafdeling of in een bereide salade), moet op het product de volgende aanduiding staan: “Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen” of “dit product bevat genetisch gemodificeerde maïs” (cf. art. 4.§6.a.&b. van de Verordening “GM Traceability” 6 ).

Sans préjudice des obligations d’étiquetage mentionnées ci-dessus, pour les produits contenant un OGM « vivant », le suivant est également d’application : Si le produit est ou contient un OGM “vivant” (p.ex. : maïs génétiquement modifié au rayon primeur ou dans une salade préparée) l’étiquetage ou la présentation du produit doit contenir la mention : “Ce produit contient des organismes génétiquement modifiés ” ou “ ce produit contient du maïs génétiquement modifié” [cf. ar ...[+++]


Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen " of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" , d) de in het product aanwezige allergenen moeten duidelijk op het

produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" , d) les allergènes présents dans le produit doivent être clairement


De producten die GGOs bevatten moeten de volgende vermelding dragen : " Dit product bevat genetisch gemodificeerde organismen" of " Dit product bevat genetisch gemodificeerd [naam van organisme(n)]" .

Les produits contenant des OGM, doivent porter la mention : " ce produit contient des organismes génétiquement modifiés" ou " ce produit contient du/des/de la [nom de l’organisme] génétiquement modifié" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'product dat bisacodyl bevat' ->

Date index: 2021-12-14
w