Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «product bij lekken moet voorzien » (Néerlandais → Français) :

wat o.a. betekent dat de vervoermiddelen geen lekken van de olie- of mazoutleidingen mogen vertonen bij bestaan van een risico voor contact met het plantaardige product ; bij lekken moet voorzien zijn in corrigerende maatregelen die worden toegepast bij verontreiniging waarbij met name de betreffende producten worden vernietigd,

- cela signifie, entre autres, que les moyens de transport ne peuvent présenter des fuites des conduites d’huile ou de mazout, s’il existe un risque de contact avec le produit végétal ; des mesures correctives en cas de fuite doivent être disponibles et mises en œuvre en cas de contamination avec, notamment, destruction des produits concernés,


Dit komt het meeste voor tijdens de eerste uren na inname van het product. Men moet rekening houden met het risico op anterograde amnesie, als de werkingsduur van het product naar alle waarschijnlijkheid langer is dan de voorziene slaapperiode.

Il faut tenir compte du risque d’amnésie antérograde, lorsque la durée d’effet du produit est selon toute probabilité plus longue que la période de sommeil prévue.


Men moet rekening houden met het risico op anterograde amnesie, als de werkingsduur van het product naar alle waarschijnlijkheid langer is dan de voorziene slaapperiode.

Il faut tenir compte du risque d’amnésie antérograde, lorsque la durée d’effet du produit est selon toute probabilité plus longue que la période de sommeil prévue.


6) Wat moet ik doen wanneer mijn product niet voldoet aan de voorwaarden voor totale biologische afbreekbaarheid zoals voorzien in de Europese wetgeving?

6/ Que faire si mon produit ne respecte pas les conditions de biodégradabilité finale prévues par la législation européenne ?


(12) Punt 2 van hoofdstuk VII en punt 1, onder b), van hoofdstuk VIII van sectie VIII van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 voorzien in een regeling voor hele in pekel ingevroren vissen die voor de vervaardiging van conserven bestemd zijn, waarbij mag worden afgeweken van het algemene voorschrift dat de temperatuur van bevroren visserijproducten niet meer dan -18 ...[+++]

(12) L’annexe III, section VIII, chapitre VII, point 2, et chapitre VIII, point 1 b), du règlement (CE) n° 853/2004, prévoit, pour les poissons entiers congelés en saumure et destinés à l’industrie de la conserve, une dérogation à l’obligation générale de maintenir les produits de la pêche congelés à une température ne dépassant pas -18°C. Les poissons congelés en saumure doivent être maintenus à une température ne dépassant pas -9°C.


4.6.1. Wanneer de tanks van de klant met toevoer-/vulleidingen uitgerust zijn die via de bovenzijde van de tank tot op de bodem van de tank lopen (om oxidatie van het bitumen tijdens de circulatie tot een minimum te beperken), moet de toevoerleiding van een gleuf voorzien worden of met een alternatieve inrichting uitgerust worde ...[+++]

4.6.1. Si les réservoirs du client sont dotés de tuyaux d’arrivée/remplissage qui vont du dessus du réservoir jusqu’à son fond (pour minimiser l’oxydation du bitume pendant la circulation), le tuyau d’arrivée doit être verrouillé ou doté d’un dispositif d’anti retour pour éviter le débordement dû à l’effet de siphon à la fin de la livraison.


Er moet rekening gehouden worden met het risico op anterograde amnesie wanneer de duur van het effect van het product waarschijnlijk langer zal zijn dan de voorziene slaapperiode.

Lorsqu’on sait que la durée de l’effet du produit sera probablement plus longue que la période de sommeil prévue, il faut tenir compte du risque d’amnésie antérograde.


Als Temesta/Temesta Expidet gebruikt wordt ter behandeling van slapeloosheid als gevolg van angst, dan moet men rekening houden met het risico op anterograde amnesie, wanneer de duur van het effect van het product waarschijnlijk langer zal zijn dan de voorziene slaapperiode.

Si Temesta/Temesta Expidet est utilisé pour traiter l’insomnie résultant de l’anxiété, il faut tenir compte du risque d’amnésie antérograde, lorsque la durée d’effet du produit est selon toute probabilité plus longue que la période de sommeil prévue.


Als Lorazepam Mylan gebruikt wordt ter behandeling van slapeloosheid als gevolg van angst, dan moet men rekening houden met het risico op anterograde amnesie, wanneer de duur van het effect van het product waarschijnlijk langer zal zijn dan de voorziene slaapperiode.

Si Lorazepam Mylan est utilisé pour traiter l’insomnie résultant de l’anxiété, il faut tenir compte du risque d’amnésie antérograde, lorsque la durée d’effet du produit est selon toute probabilité plus longue que la période de sommeil prévue.


Indien Lorazepam EG wordt gebruikt voor de behandeling van slapeloosheid ten gevolge van angst, moet men rekening houden met het risico op anterograde amnesie, omdat de duur van de werking van het product volgens alle waarschijnlijkheid langer is dan de voorziene slaapperiode.

Si Lorazepam EG est utilisé pour traiter l'insomnie suite à de l'angoisse, il faut tenir compte du risque d'amnésie antérograde, étant donné que la durée d’effet du produit est, très probablement, plus longue que la période de sommeil prévue.




D'autres ont cherché : plantaardige product     voorzien zijn     vervoermiddelen geen lekken     bij lekken     lekken moet voorzien     product     product men     dan de voorziene     men     doen wanneer mijn     wat     afbreekbaarheid zoals voorzien     conserven bestemd zijn     hele in pekel     ingevroren vissen     nr 853 2004 voorzien     lossen product     tank lopen     moet     gleuf voorzien     langer zal zijn     dan     angst     product bij lekken moet voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'product bij lekken moet voorzien' ->

Date index: 2021-09-12
w