Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedure
Procedure bij inhalatietherapie
Procedure op darmen
Procedure op oor en aanverwante structuren
Voorbeelden zijn onder meer
Werkwijze

Vertaling van "procedures worden beschouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar

les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]










toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze procedures worden beschouwd als doeltreffend tegen HIV-1, HIV-2, HAV, HBV en HCV.

Ces mesures sont considérées effectives pour le VIH-1, le VIH-2, le VHA, le VHB et le VHC.


De genomen procedures worden beschouwd werkzaam te zijn tegen envelop virussen zoals humaan immunodeficiëntievirus (HIV), hepatitis B virus (HBV) en hepatitis C virus (HCV), en het non-envelop hepatitis A virus (HAV).

Ceci vaut également pour tout virus inconnu ou émergent ou d’autres types d’infections. Les mesures prises sont considérées comme efficaces contre les virus enveloppés comme les virus de l’immunodéficience humaine (VIH), de l’hépatite B (HBV) et de l’hépatite C (HCV), ainsi que contre le virus non enveloppé de l’hépatite A (HAV).


Als de verplichte gegevens voor een procedure zijn ingevoerd, wordt de procedure beschouwd als

Lorsque les données obligatoires pour une procédure sont présentes, la procédure est considérée


Als de verplichte gegevens voor een procedure zijn ingevoerd, wordt de procedure beschouwd als

Lorsque les données obligatoires pour une procédure sont présentes, la procédure est considérée


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze procedures worden als effectief beschouwd tegen ‘envelopped’ virussen zoals HIV, HBV en HCV. De procedures kunnen van gelimiteerde waarde zijn tegen 'non-envelopped' virussen zoals HAV en parvovirus B19.

Ces procédures sont considérées comme efficaces vis-à-vis de virus enveloppés tels que le virus HIV, le virus HBV et le virus HCV. L’efficacité des ces procédures peut être limitée vis-à-vis de virus non enveloppés tels que le virus HAV et le parvovirus B19.


Deze procedures worden als effectief beschouwd tegen ‘omhulde’ virussen zoals HIV, HBV en HCV. De procedures kunnen van gelimiteerde waarde zijn tegen ‘nietomhulde’ virussen zoals HAV en parvovirus B19.

Ces mesures sont considérées comme efficaces vis-à-vis des virus ‘enveloppés’ tels que HIV, HBV et HCV. L’efficacité de ces mesures peut être limitée pour les virus non enveloppés tels que le virus HAV et le parvovirus B19.


25. Voor zover bovenstaande procedure wordt gevolgd, beschouwd het Sectoraal comité de verwerking van de persoonsgegevens als relevant, evenredig en niet buitensporig voor de uitvoering van deze studie.

25. Pour autant que la procédure précitée soit suivie, le Comité sectoriel considère que le traitement des données à caractère personnel est pertinent, proportionnel et non excessif pour la réalisation de la présente étude.


Deze procedures worden als effectief beschouwd tegen ‘envelopped’ virussen (virussen met een eiwitomhulsel) zoals het AIDS-virus (HIV), hepatitis B-virus en hepatitis C-virus en de 'nonenvelopped' (zonder een eiwitomhulsel) virussen hepatitis A en parvovirus B19.

Les mesures prises sont considérées comme efficaces pour lutter contre le risque d’infection par le virus de l’immunodéficience humaine (VIH), le virus de l’hépatite B, le virus de l’hépatite C, le virus non enveloppé de l’hépatite A et le parvovirus B19.


Deze procedures worden als effectief beschouwd tegen ‘envelopped’ virussen zoals HIV, HBV en HCV en 'non-envelopped' virussen HAV en parvovirus B19.

Les mesures prises sont considérées comme efficaces vis-à-vis des virus enveloppés tels que le VIH, le VHB et le VHC, et vis-à-vis des virus non enveloppés VHA et parvovirus B19.


Deze procedures worden als effectief beschouwd bij HIV, HVC, HVB, het parvovirus B19 en HAV.

Ces procédures sont considérées efficaces pour le HIV, le HCV, le HBV, le parvovirus B19 et le HAV.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     procedure     procedure bij inhalatietherapie     procedure op darmen     werkwijze     procedures worden beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedures worden beschouwd' ->

Date index: 2025-04-27
w