Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Internationaal erkende procedures
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Procedure
Procedure bij inhalatietherapie
Procedure op darmen
Procedure op lidmaat
Procedure op oor en aanverwante structuren
Werkwijze

Vertaling van "procedure is erkend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]




evalueren van procedure voor telling van instrumenten en kompressen

évaluation de la procédure de comptage des instruments et des éponges










toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d) De onder a) en b) bedoelde tests hoeven niet te worden verricht wanneer de levensmiddelen komen uit een inrichting waar een controleprogramma wordt toegepast dat, wat de betrokken producten van dierlijke oorsprong betreft, volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure is erkend als gelijkwaardig met het voor Zweden en Finland goedgekeurde programma.

d) Les tests prévus aux points a) et b) peuvent ne pas être effectués pour les denrées alimentaires provenant d’un établissement soumis à un programme de contrôle correspondant aux denrées d’origine animale concernés et reconnu, conformément à la procédure visée à l’article 12, paragraphe 2, comme équivalent à celui approuvé pour la Suède et la Finlande.


De afdeling gezondheid van het Sectoraal Comité wijst er ook op dat wanneer de functie van cliëntbeheerder in geval het een door de gemeenschappen of gewesten erkende thuiszorg- of ouderenvoorziening, een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of een erkende dienst voor maatschappelijk werk betreft, wordt waargenomen door een maatschappelijk assistent in de zin van de wet van 12 juni 1945 tot bescherming van de titel van maatschappelijk assistent, deze maatschappelijk assistent geen automatische toegang heeft tot de vragenlijstrubrieken ziektebeelden en geneesmiddelen, gezondheidsproblemen, mond en voeding, huid, behan ...[+++]

La section Santé du Comité sectoriel attire également l’attention sur le fait que lorsque la fonction de gestionnaire client, dans le cas d’une structure de soins à domicile ou d’une structure de soins aux personnes âgées, d'un centre public d'action sociale ou d’un service de travail social agréé, est assurée par un assistant social au sens de la loi du 12 juin 1945 sur la protection du titre d’assistant social, cet assistant social n'a pas accès aux rubriques suivantes du questionnaire - diagnostics médicaux et médicaments, problèmes de santé, état de santé bucco-dentaire et alimentation, peau, traitement et procédures et informations sur ...[+++]


een georganiseerde en geïntegreerde functie van dagbehandeling in de inrichting, met vastgestelde procedures voor de selectie van de patiënten, de veiligheid, het kwalitatief toezicht, de continuïteit, de opstelling van verslagen en de samenwerking met de diverse medischtechnische diensten; wordt beschouwd als geïntegreerd in de inrichting, de functie van dagbehandeling geëxploiteerd door de inrichting en onder leiding van een geneesheer-specialist van de inrichting, en/of een functie “chirurgische daghospitalisatie”, erkend op basis van de bep ...[+++]

une fonction de traitement de jour organisée et intégrée dans l'établissement et ayant des procédures déterminées en matière de sélection des patients, de sécurité, de surveillance qualitative, de continuité, de rédaction de rapports et de collaboration avec les divers services médico-techniques ; est considérée comme intégrée dans l’établissement, la fonction de traitement de jour exploitée par le pouvoir organisateur de l’établissement, intégrée dans l’organisation médicale de l’établissement et placée sous la direction d’un médecin spécialiste de l’établissement, et/ou une fonction « hospitalisation chirurgicale de jour » agréée sur ...[+++]


Figuur V. 1: aantal aanvragen per jaar (unieke dossiers)(inbegrepen afgewerkte procedures, teruggetrokken aanvragen, lopende procedures) Figuur V. 2: aantal nieuwe molecules en nieuwe biologische entiteiten, erkend door de FDA sinds 1995

Schéma V. 1. Nombre de demandes par an (dossiers uniques) (en ce compris les procédures terminées, les demandes annulées et les procédures en cours) Schéma V. 2. Nombre de nouvelles molécules et de nouvelles entités biologiques, agréées par la FDA depuis 1995


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien deze stromen dikwijls vergezeld dienen te gaan van veterinaire certificaten, die door het FAVV ondertekend moeten worden, en aangezien de producenten van het dierlijk afval erkend zijn door en gecontroleerd worden door het FAVV (slachthuizen, uitsnijderijen...), werd een procedure opgesteld waarin het FAVV mee advies zal geven voor deze soort erkenningen.

Etant donné que ces flux doivent souvent être accompagnés de certificats vétérinaires qui doivent être signés par l’AFSCA, et que les producteurs des déchets animaux sont agréés et contrôlés par l’AFSCA (abattoirs, ateliers de découpe…), une procédure a été établie dans laquelle l’AFSCA donnera son avis pour ce type d’agréments.


De formele erkenning van een certificatie-instelling behoort uitsluitend tot de bevoegdheid van het FAVV. Om erkend te worden dient de certificatie-instelling de procedure PB 07-P 03 van het FAVV te volgen.

L’agrément formel d’un organisme de certification relève exclusivement de la compétence de l’AFSCA. Afin d’être agréé, l’organisme de certification doit suivre la procédure PB 07-P 03 de l’AFSCA.


internationaal erkende procedures (IETS handboek).

reconnues internationalement (manuel de l’IETS).


MRL (diergeneesmiddel) : maximumwaarde voor residuen: het maximaal residugehalte in of op levensmiddelen dat het gevolg is van het gebruik van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik dat de Gemeenschap als wettelijk toegestaan kan aanvaarden of dat als aanvaardbaar wordt erkend (bron: Verordening (EG) Nr. 2377/90 van de Raad houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong)

Limite maximale de résidus: la teneur maximale en résidus, résultant de l'utilisation d'un médicament vétérinaire (exprimé en mg/kg ou en mg/kg sur la base du poids frais), que la Communauté peut accepter comme légalement autorisée ou qui est reconnue comme acceptable dans ou sur des denrées alimentaires (Source: Règlement (CEE) n° 2377/90 du Conseil, du 26 juin 1990, établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale).


Het moet de controle mogelijk maken van onder andere de doelmatigheid van de procedures voor schoonmaken en ontsmetten, de kwaliteit van het productieproces en de veiligheid van de producten, de waterkwaliteit, … De normen die in aanmerking moeten worden genomen om de analyseresultaten te beoordelen, zijn die welke voorkomen in de wetgeving. Bij gebrek aan wettelijke voorschriften, mogen ook de sectoraal, door wetenschappelijke milieus of door internationale instellingen erkende normen worden gebruikt.

Ce plan d’échantillonnage intègre l’ensemble des analyses effectuées pour contrôler, entre autres, l’efficacité des procédures de nettoyage et de désinfection, la qualité du processus de production et la sécurité des produits, la qualité de l’eau,… Les normes à retenir pour juger des résultats des analyses, sont celles qui figurent dans la législation.


Deze kritische grenzen moeten uiteraard wel overeenkomen met wettelijke normen of internationaal erkende procedures (b.v. pasteurisatie, sterilisatie, …).

Naturellement ces limites critiques doivent correspondre aux normes légales ou aux procédures agréées au niveau international (ex. pasteurisation, stérilisation, …).




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     procedure     procedure bij inhalatietherapie     procedure op darmen     procedure op lidmaat     werkwijze     procedure is erkend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure is erkend' ->

Date index: 2021-09-02
w