Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Echtelijke problemen
Familiale problemen
Geen aktuele problemen of beperkingen
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Kan problemen lossen
Neventerm
Problemen op werk
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rouwreactie
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «problemen op lange » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.












Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Preventie vermindert mentale problemen op lange termijn

La prévention diminue les problèmes mentaux à long terme


Om te vermijden dat er nieuwe risico’s opduiken, moet de preventie continu gebeuren, dat wil zeggen dat de participatieve identificatie en eliminatie van nieuwe problemen op lange termijn moet worden voortgezet.

Pour éviter l’apparition de nouveaux risques, le processus de prévention doit être continu c’est-à dire que la démarche participative d’identification et d’élimination de nouveaux problèmes doit être poursuivie à long terme.


a) Is er een zicht op de medische problemen op middellange en lange termijn n.a.v. dergelijke gebruikte technieken? b) Wat zijn de belangrijkste medische problemen?

a) Connaît-on les problèmes médicaux liés à ces techniques à moyen et à long terme ? b) Quels sont les principaux problèmes médicaux ?


En je moet meestal niet lang wachten op de gevolgen hiervan: opnieuw ziek vallen en administratieve problemen daardoor om het bedrag van de uitkering te berekenen.

Les résultats ne se font généralement pas attendre : rechutes et problèmes administratifs à la clé dans le calcul du montant des indemnités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gegevens waaruit blijkt dat het voorstel van de inrichting niet alleen de beste oplossing is voor de problemen waarmee de inrichting wordt geconfronteerd, maar ook de goedkoopste oplossing (ten minste op lange termijn)

les preuves que la proposition faite par l’établissement est la meilleure solution pour les problèmes auxquels l’établissement est confronté et la solution la moins chère (au moins à long terme) ;


Non-compliance is één van de belangrijkste problemen voor het herstel op lange termijn na transplantatie: meer dan 40% van de gevallen van afstoting van het transplant bij kinderen en adolescenten is te wijten aan non-compliance.

Il en ressort que ce problème de non-compliance mérite une attention particulière dans le cadre de la prise en charge globale de l’enfant. La non-compliance est un des principaux problèmes du devenir à long terme de la transplantation : plus de 40 % des cas de rejets du greffon chez l’enfant et l’adolescent sont attribués à la non-compliance.


De onmogelijkheid om de sanctie aan te passen, gaf problemen wanneer het ging om een lange periode en om grote bedragen aan uitkeringen die konden worden geweigerd.

L’impossibilité de moduler la sanction faisait problème lorsque la période et les montants des indemnités susceptibles d’être refusées étaient importants.


De personen die na een lange afwezigheid wegens burn-out of depressie al dan niet ten gevolge van pesterijen, of wegens een arbeidsongeval het werk hervatten, worden geconfronteerd met belangrijke materiële en relationele problemen bij de herintegratie in het arbeidsmilieu.

Activité 15 Reprise du travail après une absence de longue durée Les personnes qui reprennent le travail après une longue absence en raison d’un burn-out ou d’une dépression due ou non à du harcèlement ou en raison d’un accident du travail, sont confrontées à d’importants problèmes relationnels et matériels lors de la réintégration dans l’environnement de travail.


Deze oplossing zou ook een aanpassing van de ambulancediensten vergen, maar de problemen van de opvangcapaciteit, het verlies van patiënten en de lange afstanden voor de familieleden zouden kleiner zijn.

Cette solution nécessiterait également une adaptation des services d’ambulances mais les problèmes de capacité d’accueil, de pertes de patients et de longues distances pour les proches seraient moins importants.


Klassiek brengt men problemen inzake combinatie tussen werk en leven in de eerste plaats in verband met lange uren en/of onregelmatige uren.

De façon classique, on fait le lien entre les problèmes en matière de combinaison travail – famille et de longues heures de travail et/ou un horaire irrégulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen op lange' ->

Date index: 2023-01-11
w