Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen die zich ongetwijfeld zullen " (Nederlands → Frans) :

Terminale zorg heeft ook aandacht voor de problemen die zich ongetwijfeld zullen voordoen op emotioneel, sociaal en mogelijk spiritueel vlak.

Les soins palliatifs terminaux intègrent également les aspects émotionnels, sociaux et spirituels indissociables de la fin de vie.


Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de “mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A” niet overtuigt; dat de “problemen” die zich “zouden” kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met toepassing van dezelfde Europese regelgeving; dat daarenboven van de actoren in het veld van de gezondheidszorg moet worden verwac ...[+++]

Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de " mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A" niet overtuigt; dat de " problemen" die zich " zouden" kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met toepassing van dezelfde Europese regelgeving; dat daarenboven van de actoren in het veld van de gezondheidszorg moet worden ...[+++]


Hierbij signaleren we ook de creatie van een bemiddelingsorgaan, die belast is met het oplossen van problemen die zich kunnen stellen tussen de VI’s en TD’s. de 2 controlediensten van het Riziv (DEGC en DAC) zullen hierbij een belangrijke rol spelen.

Signalons aussi la création d’un organe d’arbitrage chargé de résoudre les problèmes qui peuvent se présenter entre les OA et les OT. Les deux services de contrôle de l’Inami (SECM et SCA) y joueront un rôle important.


157. De heer Cools vraagt of de problemen die zich stelden op het fytosanitaire vlak met Rusland zullen kunnen worden opgelost gezien er een ministerwissel heeft plaatsgevonden.

157. Monsieur Cools demande si les problèmes qui se posaient avec la Russie au niveau phytosanitaire pourraient être résolus, vu qu’il y a eu un changement de Ministre.


Als men deze aanzienlijke lijst bekijkt, ziet men dat het rapport de milieutoestand beschrijft van de gebieden die getroffen zullen worden, dat het de wijzigingen of problemen die het plan met zich mee zou brengen bevat en ten slotte dat het deze tracht te vermijden of te reduceren.

A la lecture de cette liste conséquente, on comprend que le rapport fait le point sur la situation environnementale des zones appelées à être affectées, prévoit les modifications ou problèmes qu’engendrerait le plan et au final, tentent de les annuler ou de les amoindrir.


De Nationale Raad is evenwel van oordeel dat de cumulatie van een mandaat van voorzitter of ondervoorzitter van een provinciale geneeskundige commissie met dat van lid van een provinciale raad niet opportuun is en aanleiding kan geven tot praktische problemen, bijvoorbeeld wanneer de voorzitter en de ondervoorzitter van de provinciale geneeskundige commissie in een bepaalde zaak gezeteld hebben als lid van een provinciale raad en deze zaak achteraf voorgelegd wordt aan de provinciale geneeskundige commissie ; in dit geval ...[+++]

Le Conseil national estime cependant que le cumul d'un mandat de président ou de vice-président d'une Commission médicale provinciale avec celui de membre d'un Conseil provincial n'est pas opportun et pourrait donner lieu à des difficultés d'ordre pratique, par exemple, lorsque le président et le vice-président de la Commission médicale provinciale auront siégé dans une affaire déterminée en qualité de membre d'un Conseil provincial et que cette affaire sera par la suite soumise à la Commission médicale provinciale; en ce cas, tant le président que le vice-président de la Commission médicale devront se déporter, ce qui implique que la c ...[+++]


In dit verband zullen er zich zelden problemen voordoen.

Des problèmes se poseront rarement à cet égard.


Het Instituut verbindt zich ertoe in 2002 de verschillende versies van de AZV-bestanden 1998, 1999 en 2000, die zullen worden bezorgd, grondig te analyseren, systematisch ten behoeve van elke verzekeringsinstelling een gedetailleerd verslag op te stellen over de volledigheid en de kwaliteit van haar gegevens en eventueel vergaderingen te organiseren met elke verzekeringsinstelling of met alle verzekeringsinstellingen samen om de geïdentificeerde problemen te verhel ...[+++]

L’Institut s’engage, au cours de l’année 2002, à analyser de manière approfondie les différentes versions des fichiers SHA 1998, 1999 et 2000 qui lui seront adressés, à dresser systématiquement à l’intention de chaque organisme assureur un rapport détaillé concernant l'exhaustivité et la qualité de ses données et à organiser, le cas échéant, des réunions avec chaque organisme assureur ou avec l’ensemble de ceux-ci en vue de remédier aux problèmes identifiés ;


Kan de procedure problemen inzake contaminatie of afvalbeheer met zich meebrengen? Zo ja, welke preventieve maatregelen zullen worden getroffen?

La procédure est-elle susceptible d’entraîner des problèmes de contamination ou de gestion des déchets ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problemen die zich ongetwijfeld zullen' ->

Date index: 2021-04-04
w