Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorzien van privacy

Traduction de «privacy wetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om die gegevensuitwisseling te realiseren op een manier die overeenstemt met de privacy-wetgeving is het aangewezen om te vertrekken van het principe van “dienstenintegratie” ipv “gegevensintegratie”.

Pour réaliser cet échange de données en conformité avec la législation sur la protection de la vie privée, il s’indique de partir du principe de “l’intégration des services” au lieu de celui de “l’intégration des données”.


Het niet beschikbaar zijn van de adresgegevens van ouderen in de thuissituatie omwille van privacy wetgeving.

La non-disponibilité des adresses des personnes âgées qui sont dans une situation de domicile à cause de la loi sur la vie privée


Naast het voor de hand liggende probleem van representativiteit, vormen deze kleine cellen een probleem in termen van de wet op de bescherming van persoonsgegevens (privacy wetgeving).

Outre le problème évident pour la représentativité, ces petites cellules posent un problème du point de vue de la loi relative à la protection des données à caractère personnel (loi vie privée).


Hoe vermijdt de geachte Minister dat de privacy-wetgeving wordt geschonden bij het vrijgeven van overheidsinformatie ?

Comment l'honorable Ministre évitera-t-elle une violation de la législation sur la protection de la vie privée lors de la diffusion des informations du secteur public ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin zullen wij contractueel eisen dat door de serviceproviders voldoende garanties betreffende veiligheid en privacy worden geboden om een adequaat niveau van bescherming van uw persoonlijke informatie te waarborgen en dat zij bij het openbaar maken ervan handelen in overeenstemming met de geldende wetgeving.

Néanmoins, nos dispositions contractuelles exigent de nos prestataires qu'ils déploient des mesures de sécurité et de confidentialité suffisantes soient mises en œuvre par les fournisseurs de services pour assurer un niveau adéquat de protection de vos informations à caractère personnel et de sorte que celles-ci ne soient divulguées que conformément aux lois applicables.


U kunt er dus maar beter op letten dat de bedrijven waarmee u (via het internet) commerciële transacties afhandelt, expliciet stellen dat ze de wetgeving inzake de bescherming van de privacy respecteren en dat ze uw gegevens niet doorverkopen of gebruiken voor andere doeleinden dan die binnen hun eigen bedrijf.

Vous devez donc veiller à ce que les sociétés avec lesquelles vous réalisez des transactions commerciales (via Internet) stipulent expressément qu'elles respectent la législation en matière de protection de la vie privée et qu'elles ne revendront pas vos coordonnées ou ne les utiliseront pas à d'autres fins au sein de leur propre société.


Het is zonder meer duidelijk dat deze handelwijze de bescherming van de privacy, een essentieel kenmerk van onze samenleving, in het gedrang brengt en dit des te meer daar de wetgeving op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer nog steeds in voorbereiding is.

Il est incontestable que ce procédé compromet un des éléments fondamentaux de notre société, en l'occurrence la protection de la vie privée, d'autant que la législation en la matière est toujours en préparation.


De belangrijkste barrières voor het verlenen van medewerking aan deze studie door organisaties die instaan voor de zorg van personen met beperkingen en kwetsbare ouderen zijn de hoge tijdsdruk, het extra werk dat de deelname aan de studie meebrengt, de moeilijkheden om de informed consent getekend te krijgen, de geringe aandacht voor mondzorg van de zorgvrager en de strikte wetgeving op de privacy, in het bijzonder van de zorgvrager.

Les principaux obstacles invoqués par les organisations chargées des soins des personnes limitées et des personnes âgées dépendantes pour collaborer à cette étude sont le manque de temps, le travail supplémentaire que la participation à cette étude implique, les difficultés pour faire signer le informed consent, le peu d’attention accordé aux soins buccaux de la part du soignant et la législation stricte en matière de vie privée, en particulier de celui qui demande les soins.


Schendingen van de privacy zijn ernstige inbreuken op de wetgeving.

Les violations de la vie privée constituent des entraves sérieuses à la loi.




D'autres ont cherché : voorzien van privacy     privacy wetgeving     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privacy wetgeving' ->

Date index: 2024-01-13
w