Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «primaire eindpunt coronaire » (Néerlandais → Français) :

Secundaire eindpunten waren totale mortaliteit, fataal en niet-fataal cerebrovasculair accident, gecombineerd coronairlijden (primaire eindpunt, coronaire revascularisatie, angor met hospitalisatie) en gecombineerd cardiovasculair lijden (gecombineerd coronairlijden, angor zonder hospitalisatie, hartfalen en perifeer vaatlijden).

Les critères d’évaluation secondaires étaient la mortalité totale, les accidents cérébro-vasculaires fatals et non fatals, les affections coronariennes combinées (critère d’évaluation primaire, revascularisation coronaire, angor nécessitant une hospitalisation), et les affections cardio-vasculaires combinées (affections corona-riennes combinées, angor ne nécessitant pas d’hospitalisation, insuffisance cardiaque et vasculopathie périphérique).


Het primaire eindpunt was een samengesteld eindpunt bestaande uit fatale coronaire hartziekte of niet-fataal myocardinfarct.

Le critère d’évaluation principal était un critère composite de maladie coronarienne fatale ou d’infarctus du myocarde non fatal.


Het primaire eindpunt was een samengesteld eindpunt bestaande uit fatale coronaire hartziekte of nietfataal myocardinfarct.

Le critère d’évaluation principal était un critère composite de maladie coronarienne fatale ou d’infarctus du myocarde non fatal.


Het primair eindpunt was een gecombineerd eindpunt van niet-fataal myocardinfarct, cerebrovasculair accident, hospitalisatie omwille van onstabiele angor, coronaire revascularisatie, reanimatie na plotse hartstilstand, of sterfte door een cardiovasculaire oorzaak.

Le critère d’évaluation primaire était un critère d’évaluation combiné d’infarctus du myocarde non fatal, d’accident vasculaire cérébral, d’hospitalisation pour angor instable, de revascularisation coronaire, de réanimation après arrêt cardiaque soudain ou de décès d’origine cardio-vasculaire.


Na 5 jaar, geen statistisch significant verschil in het primair eindpunt (optreden van majeur coronair accident gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct of niet-fatale hartstilstand).

Après 5 ans, pas de différence statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident coronarien majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal ou un arrêt cardiaque non fatal).


Het primair eindpunt in de ALLHAT-studie was de combinatie van fataal coronair hartlijden en niet-fataal hartinfarct.

Le critère d’évaluation primaire dans l’étude ALLHAT était la combinaison d’affections coronariennes fatales et d’infarctus du myocarde non fatals.


een tweede studie bij patiënten met antecedenten van een acuut coronair of cerebrovasculair event binnen de 12 maanden vóór randomisatie, met eveneens als primair eindpunt het optreden van majeure cardiovasculaire events [600 mg DHA/EPA p.d. gedurende gemiddeld 4,7 jaar; Brit Med J 2010; 341: c6273 ];

une deuxième étude menée chez des patients ayant des antécédents d’évènements coronariens ou cérébro-vasculaires aigus dans les 12 mois avant randomisation, avec également comme critère d’évaluation primaire la survenue d’évènements cardio-vasculaires majeurs [600 mg DHA/EPA p.j. pendant 4,7 ans en moyenne; Brit Med J 2010; 341: c6273 ];


Na 2 jaar, geen statistisch significant verschil in het primair eindpunt (combinatie van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, heropname omwille van acuut coronair syndroom of cerebrovasculair accident).

Après 2 ans, pas de différence statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (combinaison de décès cardio-vasculaire, infarctus du myocarde non fatal, réhospitalisation en raison d’un syndrome coronarien aigu ou d’un accident vasculaire cérébral).


In de oudere FIELD-studie 20 , was het primaire eindpunt (overlijden door coronair hartlijden of optreden van niet-fataal myocardinfarct) niet significant verbeterd bij gebruikers van fenofibraat t.o.v. placebo.

Dans l’étude FIELD 20 , moins récente, le critère primaire (décès coronarien ou infarctus myocardique non fatal) n’a pas été significativement amélioré chez les utilisateurs de fénofibrate versus placebo.


Na 5 jaar, statistisch significante daling in het primair eindpunt (optreden van majeur cardiovasculair event, gedefinieerd als coronaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fatale hartstilstand of cerebrovasculair accident) in de groep behandeld met atorvastatine 80 mg per dag versus atorvastatine 10 mg per dag: 10,9% versus 8,7%; geen verschil in globale mortaliteit.

Après 5 ans, diminution statistiquement significative au niveau du critère d’évaluation primaire (apparition d’un accident cardio-vasculaire majeur, par lequel on entend un décès d’origine coronarienne, un infarctus du myocarde non fatal, un arrêt cardiaque non fatal ou un accident vasculaire cérébral) dans le groupe traité par l’atorvastatine à 80 mg par jour, comparé au groupe traité par l’atorvastatine à 10 mg par jour: 10,9% contre 8,7%; pas de différence au niveau de la mortalité globale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'primaire eindpunt coronaire' ->

Date index: 2021-12-13
w