Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijs en terugbetaling van nieuwe indicaties " (Nederlands → Frans) :

Voor prijs en terugbetaling van nieuwe indicaties of vormen dient de prijs vergeleken te worden met de oorspronkelijke prijs van het originele product en niet met de prijs van het op dat moment goedkoopst beschikbare ‘out-of-patent’ of generisch geneesmiddel.

Sur le plan du prix et du remboursement, un nouveau médicament doit être comparé au prix initial du produit original et non au prix du médicament générique ou hors brevet le moins cher disponible à ce moment.


Een combinatie van lagere prijzen voor einde-cyclus-producten, gekoppeld aan een rechtvaardige prijs- en terugbetaling voor nieuwe en innovatieve producten, dient dan ook nagestreefd te worden, wat volgens ons (o.m) via het ‘compensatiemodel’ kan gerealiseerd worden.

Ce vers quoi il faut tendre, c'est une combinaison de prix plus bas pour les produits en fin de cycle, couplée à un prix et un remboursement justes pour les produits nouveaux et innovants, ce qui selon nous peut être réalisé (notamment) par le 'modèle de compensation'.


Het compensatiemodel, waarbij de mogelijkheid voorzien wordt om via een verlaging van de prijs op producten buiten octrooi, een “belonende” prijs en terugbetaling voor een nieuw geneesmiddel te bekomen, dient ingevoerd te worden.

Le modèle de compensation qui prévoit la possibilité, via une réduction du prix des produits hors brevet, d'obtenir un prix " gratifiant" pour un nouveau médicament, doit être introduit.


Aanbeveling 5: Voor prijs en terugbetaling dient een nieuw geneesmiddel vergeleken te worden met de oorspronkelijke prijs van het originele product.

Recommandation 5 : Sur le plan du prix et du remboursement, un nouveau médicament doit être comparé au prix initial du produit original.


Een uitbreiding van de terugbetaling voor een nieuwe indicatie, waardoor nieuwe patiënten kunnen geholpen worden, mag geen aanleiding geven tot een systematisch verplichte prijsdaling.

Un élargissement du remboursement pour de nouvelles indications, qui permet de traiter de nouveaux patients, ne peut être associé à une réduction de prix systématique.


Zoals hoger vermeld, worden in de beslissingen tot terugbetaling van nieuwe geneesmiddelen vaak beperkingen opgelegd die afwijken van de op Europees niveau geregistreerde indicaties.

Comme nous l’avons mentionné plus haut, les décisions relatives au remboursement des nouveaux médicaments définissent souvent des limites qui diffèrent des indications enregistrées au niveau européen.


> Invoeging van één nieuwe indicatie die de terugbetaling van een neurostimulator en een

> Une nouvelle indication permettant le remboursement d’un neurostimulateur et d’une


Het contract kan worden afgesloten voor weesgeneesmiddelen, specialiteiten waarvoor een klasse 1 aangevraagd werd (therapeutische meerwaarde) of geneesmiddelen waarvoor een terugbetaling gevraagd wordt omwille van een nieuwe indicatie waarvoor een therapeutische of sociale nood bestaat.

Le contrat peut être conclu pour des médicaments orphelins, pour des spécialités pour lesquelles une classe 1 a été demandée (plusvalue thérapeutique), ou pour des médicaments pour lesquels un remboursement est demandé pour une nouvelle indication pour laquelle il existe un besoin thérapeutique ou social.


Daarnaast stellen wij eveneens een evolutie vast waarbij nieuwe geneesmiddelen of geneesmiddelen die (na nieuwe wetenschappelijke studies) een uitbreiding van indicatie bekomen hebben in ons land vaak geen terugbetaling krijgen, of voor veel kleinere patiëntengroepen dan wetenschappelijk aangetoond. Ook hier spelen vooral budgettaire overwegingen.

D’autre part, nous constatons que dans notre pays, les nouveaux médicaments ou les médicaments dont les indications ont été élargies (à la suite de nouvelles études scientifiques) ne sont souvent pas remboursés, ou ne le sont que pour des groupes de patients beaucoup plus restreints que ceux identifiés par les recherches, principalement en raison de considérations budgétaires.


in het kader van de beheersing van de uitgaven voor de terugbetaling van geneesmiddelen kan niet enkel het persoonlijk aandeel, maar ook de tegemoetkoming van geneesmiddelen worden berekend op basis van een vast (of forfaitair) bedrag per indicatie, behandeling of onderzoek invoering van de mogelijkheid om specifieke terugbetalingregels te kunnen vastleggen voor de aflevering door een apotheker van geneesmiddel ...[+++]

Dans le cadre de la maîtrise des dépenses pour le remboursement des médicaments, l’intervention personnelle ainsi que l’intervention pour les médicaments peuvent être calculées sur la base d’un montant fixe (ou forfaitaire) par indication, traitement ou examen Introduction de la possibilité de fixer des règles de remboursement spécifiques à la délivrance par un pharmacien des médicaments pour chaque patient d’une institution pour personnes âgées par prise (matin, midi et soi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs en terugbetaling van nieuwe indicaties' ->

Date index: 2025-08-03
w