Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "preventie bij vkf zoals vermeld " (Nederlands → Frans) :

Ervan uitgaande dat het effect van deze behandeling niet bewezen is in het kader van trombo-embolische preventie bij VKF zoals vermeld in de laatste Europese richtlijnen 71 , is het middel waarmee vergeleken werd in de AVERROES-studie niet correct.

En acceptant que ce traitement n’ait pas été prouvé efficace dans le cadre de la prévention thromboembolique en cas de fibrillation auriculaire comme mentionné dans les derniers guidelines européens 71 , le comparateur dans cette étude AVERROES n’est pas adéquat.


Behandeling en secundaire preventie van diepe veneuze trombose Zoals vermeld in de Folia van februari 2004 blijven de heparines met laag moleculair gewicht of niet-gefractionneerde heparine, gevolgd door coumarineanticoagulantia, de eerste keuze voor de behandeling en secundaire preventie van diepe veneuze trombose.

Traitement et prévention secondaire des thrombo-embolies veineuses profondes Comme mentionné dans les Folia de février 2004, les héparines de bas poids moléculaire ou l’héparine non fractionnée, suivies par les anticoagulants oraux coumariniques restent la référence dans le traitement et la prévention secondaire d’une thrombo-embolie veineuse profonde.


Zoals vermeld staat in het WZC- Formularium zijn t.o.v. placebo antiaggregantia, waaronder acetylsalicylzuur 1 , werkzaam in de preventie van ernstige vasculaire gebeurtenissen na een CVA.

Post AVC mineur ou post AIT : ajouter du clopidogrel à l’aspirine ? Comme nous le mentionnons dans le Formulaire MRS, les antiagrégants sont efficaces versus placebo dans la prévention d’évènements vasculaires sévères post AVC 1 , notamment l’acide acétylsalicylique.


Zoals vermeld in de Folia van februari 2004 zijn de heparines met laag moleculair gewicht meestal de eerste keuze wanneer primaire preventie van trombo-embolische aandoeningen aangewezen is.

Comme mentionné dans les Folia de février 2004, les héparines de bas poids moléculaire sont généralement le premier choix lorsqu’une prévention primaire des affections thrombo-emboliques est indiquée.


Zoals vermeld in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 zal worden nagedacht over een voorstel voor de herziening van de Beschikking inzake overdraagbare ziekten in te dienen en een initiatief voor de preventie en beheersing van ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen op EU-niveau.

Ainsi qu’il a été indiqué dans le programme de travail de la Commission pour 2011, une proposition de révision de la décision sur les maladies transmissibles et une initiative en matière de prévention et de contrôle des graves menaces sanitaires transfrontalières au niveau de l’UE seront envisagées.


Hoewel de daar vermelde aanbevelingen nog steeds actueel zijn, lijkt het ons nuttig in te gaan op sommige punten in verband met de behandeling en de preventie van diepe veneuze trombose, en zeker op de plaats van meer recente anticoagulantia zoals natriumfondaparinux (Arixtra ® ), een specifieke inhibitor van factor Xa, en ximel ...[+++]

Bien que les recommandations qui y sont faites soient toujours d’actualité, il nous paraît utile de revenir sur certains points concernant le traitement et la prévention des thrombo-embolies veineuses profondes, et plus particulièrement sur la place des anticoagulants plus récents tels le fondaparinux sodique (Arixtra ® ), un inhibiteur spécifique du facteur Xa, et le ximélagatran (Exanta ® , enregistré mais pas encore commercialisé en Belgique), un inhibiteur spécifique de la thrombine.


Vooreerst dient vermeld dat uit de gezamenlijke lezing van de huidige regelgevingen betreffende preventieadviseur arbeidsgeneeskundige diensten zoals de Welzijnswet (wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk), het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk en het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende h ...[+++]

Il faut d’abord mentionner qu’il résulte de la lecture conjointe de la législation actuelle concernant les services de médecine du travail, à savoir la loi Bien-être (loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail), l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail et l’arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs, qu’il n’est pas interdit au médecin du travail de se faire assister par du personnel infirmier ou du personnel ayant reçu la formation adéquate, pour la réalisation d’un certain nombre ...[+++]


Zoals reeds vermeld in de Folia maart 2003 naar aanleiding van de IBIS-I-studie met tamoxifen, is chemo-preventie van borstkanker een veelbelovend idee, maar het blijft nog steeds onduidelijk hoe hoog het risico van borstcarcinoom bij een vrouw moet zijn opdat de voordelen van preventieve behandeling zouden opwegen tegen de soms ernstige ongewenste effecten van tamoxifen of raloxifen.

Comme déjà mentionné dans les Folia de mars 2003 suite à l’étude IBIS-1 avec le tamoxifène, la prévention médicamen-teuse du cancer du sein semble une approche prometteuse, mais on ne sait Folia de mars 2003 toujours pas dans quelle mesure le risque individuel de cancer du sein doit être élevé pour que les avantages d’un traitement préventif contrebalancent les effets indésirables parfois graves du tamoxifène ou du raloxifène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventie bij vkf zoals vermeld' ->

Date index: 2022-08-20
w